Translation of "Biro" in French

0.006 sec.

Examples of using "Biro" in a sentence and their french translations:

Hai una biro?

- Tu as un stylo ?
- As-tu un stylo ?

Ecco una biro.

Voilà un stylo.

- Ho bisogno di una biro rossa.
- Io ho bisogno di una biro rossa.
- Mi serve una biro rossa.
- A me serve una biro rossa.

J'ai besoin d'un stylo rouge.

- Hai una biro?
- Avete una biro?
- Hai una penna?
- Tu hai una biro?
- Tu hai una penna?
- Voi avete una biro?
- Avete una penna?
- Voi avete una penna?
- Ha una biro?
- Lei ha una biro?
- Ha una penna?
- Lei ha una penna?

- Avez-vous un stylo ?
- Tu as un stylo ?
- As-tu un stylo ?

- Hai molte biro?
- Hai molte penne?
- Ha molte biro?
- Ha molte penne?
- Avete molte biro?
- Avete molte penne?
- Tu hai molte biro?
- Tu hai molte penne?
- Lei ha molte biro?
- Lei ha molte penne?
- Voi avete molte biro?
- Voi avete molte penne?

- Avez-vous beaucoup de stylos ?
- As-tu beaucoup de stylos ?

- Avete una biro?
- Voi avete una biro?
- Avete una penna?
- Voi avete una penna?
- Ha una biro?
- Lei ha una biro?
- Ha una penna?
- Lei ha una penna?

- Avez-vous un stylo ?
- Tu as un stylo ?
- As-tu un stylo ?
- Vous avez un stylo ?
- Est-ce que tu as un stylo ?
- Est-ce que vous avez un stylo ?

- Ho alcune penne.
- Ho qualche biro.
- Io ho qualche biro.
- Ho qualche penna.
- Io ho qualche penna.
- Io ho alcune penne.
- Ho alcune biro.
- Io ho alcune biro.

J'ai quelques stylos.

- Ho dieci biro.
- Ho dieci penne.
- Io ho dieci penne.
- Io ho dieci biro.

J'ai dix stylos.

- Ho una penna.
- Ho una biro.

J’ai un stylo.

Prese la biro e scrisse l'indirizzo.

Elle prit le stylo et écrivit l'adresse.

- Ecco una penna.
- Ecco una biro.

Voilà un stylo.

- Quanto costa questa penna?
- Quanto costa questa biro?
- Quanto costa quella penna?
- Quanto costa quella biro?

Combien coûte ce stylo ?

- Ridammi la mia biro.
- Ridammi la mia penna.
- Ridatemi la mia biro.
- Ridatemi la mia penna.
- Mi ridia la mia biro.
- Mi ridia la mia penna.

Rends-moi mon stylo.

- Hai una penna rossa?
- Tu hai una penna rossa?
- Hai una biro rossa?
- Tu hai una biro rossa?

As-tu un stylo rouge ?

- Queste penne sono le sue.
- Queste biro sono le sue.
- Queste penne sono sue.
- Queste biro sono sue.

Ces stylos sont à lui.

- Posso usare la tua biro?
- Posso usare la sua biro?
- Posso usare la vostra biro?
- Posso usare la tua penna?
- Posso usare la sua penna?
- Posso usare la vostra penna?

- Puis-je faire usage de votre stylo ?
- Puis-je utiliser ton stylo ?

- Mi presteresti la tua biro?
- Mi presteresti la tua penna?
- Mi prestereste la vostra biro?
- Mi prestereste la vostra penna?
- Mi presterebbe la sua biro?
- Mi presterebbe la sua penna?

Me prêterais-tu ton stylo ?

- Hai visto la mia penna?
- Hai visto la mia biro?
- Ha visto la mia penna?
- Ha visto la mia biro?
- Avete visto la mia penna?
- Avete visto la mia biro?

Avez-vous vu mon stylo ?

- Questa è la tua biro?
- Questa è la tua penna?
- Questa è la sua biro?
- Questa è la sua penna?
- Questa è la vostra biro?
- Questa è la vostra penna?

- C'est ton stylo ?
- C'est votre stylo ?

- Qual è la tua penna?
- Qual è la tua biro?
- Qual è la sua penna?
- Qual è la sua biro?
- Qual è la vostra penna?
- Qual è la vostra biro?

- Lequel est ton stylo ?
- Lequel est votre stylo ?

- Per favore, dammi questa penna.
- Per piacere, dammi questa penna.
- Per favore, datemi questa penna.
- Per piacere, datemi questa penna.
- Per favore, mi dia questa penna.
- Per piacere, mi dia questa penna.
- Per favore, mi dia questa biro.
- Per piacere, mi dia questa biro.
- Per favore, dammi questa biro.
- Per piacere, dammi questa biro.
- Per favore, datemi questa biro.
- Per piacere, datemi questa biro.

- S'il te plaît, donne-moi ce stylo.
- S'il vous plaît, donnez-moi ce stylo.

- Quanto costa questa penna?
- Quanto costa questa biro?

- Combien coûte ce stylo ?
- Combien coûte ce stylo ?

- La biro è rotta.
- La penna è rotta.

Le stylo est cassé.

- Questa biro è mia.
- Questa penna è mia.

Ce stylo est à moi.

- Questa è una biro.
- Questa è una penna.

- C'est un stylo à encre.
- C'est un stylo.

- Dov'è la mia penna?
- Dov'è la mia biro?

Où est mon stylo ?

- La penna che ho perso ieri era una penna nuova.
- La biro che ho perso ieri era una biro nuova.

Le stylo que j'ai perdu hier était neuf.

- C'è una penna sul banco.
- C'è una penna sulla scrivania.
- C'è una biro sulla scrivania.
- C'è una biro sul banco.

Il y a un stylo sur le bureau.

- Ho dimenticato la mia penna.
- Ho dimenticato la mia biro.
- Ho scordato la mia penna.
- Ho scordato la mia biro.

J'ai oublié mon stylo.

- Questa è la sua biro?
- Questa è la sua penna?
- Questa è la vostra biro?
- Questa è la vostra penna?

C'est votre stylo ?

- Per piacere, scrivi con una penna.
- Per piacere, scrivi con una biro.
- Per favore, scrivi con una penna.
- Per favore, scrivi con una biro.
- Per favore, scriva con una penna.
- Per favore, scriva con una biro.
- Per piacere, scriva con una penna.
- Per piacere, scriva con una biro.
- Per piacere, scrivete con una penna.
- Per piacere, scrivete con una biro.
- Per favore, scrivete con una penna.
- Per favore, scrivete con una biro.

Veuillez écrire avec un stylo.

- Tom mi ha dato una penna.
- Tom mi diede una penna.
- Tom mi ha dato una biro.
- Tom mi diede una biro.

Tom m'a donné un stylo.

- Comprerò una penna per lui.
- Io comprerò una penna per lui.
- Comprerò una biro per lui.
- Io comprerò una biro per lui.

Je lui achèterai un stylo.

- Ho perso la mia biro preferita.
- Io ho perso la mia biro preferita.
- Ho perso la mia penna preferita.
- Io ho perso la mia penna preferita.
- Persi la mia penna preferita.
- Io persi la mia penna preferita.
- Persi la mia biro preferita.
- Io persi la mia biro preferita.

J'ai perdu mon stylo préféré.

- Ho perso la mia biro.
- Ho perso la mia penna.

J'ai perdu mon stylo.

- La penna ha finito l'inchiostro.
- La biro ha finito l'inchiostro.

Le stylo n'a plus d'encre.

- Questa è la tua biro?
- Questa è la tua penna?

C'est ton stylo ?

- La biro è sul tavolo.
- La penna è sul tavolo.

- Le stylo à bille est sur la table.
- Le bic est sur la table.

- Di chi è questa penna?
- Di chi è questa biro?

À qui est ce stylo ?

- Questa biro non scrive bene.
- Questa penna non scrive bene.

Ce stylo n'écrit pas bien.

- Questa penna è di Robert.
- Questa biro è di Robert.

Ce stylo est à Robert.

- Di chi sono queste biro?
- Di chi sono queste penne?

À qui sont ces stylos ?

- Questa penna appartiene a me.
- Questa biro appartiene a me.

Ce stylo m'appartient.

- È la biro di Tom.
- È la penna di Tom.

C'est le stylo de Tom.

- Comprerò una biro per lei.
- Comprerò una penna per lei.

Je lui achèterai un stylo.

- Non voglio scrivere con questa biro.
- Non voglio scrivere con questa penna.
- Io non voglio scrivere con questa penna.
- Io non voglio scrivere con questa biro.

Je ne veux pas écrire avec ce stylo.

- Non ha mai chiesto una biro.
- Lui non ha mai chiesto una biro.
- Non ha mai chiesto una penna.
- Lui non ha mai chiesto una penna.

Il n'a jamais demandé un stylo.

- Ha comprato questa penna in quel negozio.
- Lei ha comprato questa penna in quel negozio.
- Ha comprato questa biro in quel negozio.
- Lei ha comprato questa biro in quel negozio.
- Comprò questa biro in quel negozio.
- Lei comprò questa biro in quel negozio.
- Comprò questa penna in quel negozio.
- Lei comprò questa penna in quel negozio.

Elle a acheté ce stylo dans ce magasin.

- Posso prendere in prestito la tua biro?
- Posso prendere in prestito la tua penna?
- Posso prendere in prestito la sua biro?
- Posso prendere in prestito la sua penna?
- Posso prendere in prestito la vostra biro?
- Posso prendere in prestito la vostra penna?

Puis-je emprunter votre stylo ?

- Paul mi ha regalato una penna.
- Paul mi ha regalato una biro.

Paul m'a offert un stylo.

- Ho comprato una penna, ma l'ho persa.
- Ho comprato una penna, però l'ho persa.
- Ho comprato una biro, ma l'ho persa.
- Ho comprato una biro, però l'ho persa.

J'ai acheté un stylo, mais je l'ai perdu.

- Scrivi con una biro, non con una matita.
- Scrivi con una penna, non con una matita.
- Scriva con una biro, non con una matita.
- Scriva con una penna, non con una matita.
- Scrivete con una biro, non con una matita.
- Scrivete con una penna, non con una matita.

Écris avec un stylo, non avec un crayon.

- Ho comprato una biro come la tua ieri.
- Ho comprato una penna come la tua ieri.
- Ho comprato una biro come la sua ieri.
- Ho comprato una penna come la sua ieri.
- Ho comprato una biro come la vostra ieri.
- Ho comprato una penna come la vostra ieri.

J’ai acheté un stylo comme le tien hier.

- La tua penna è migliore della mia.
- La tua biro è migliore della mia.

- Ton stylo est meilleur que le mien.
- Votre stylo est meilleur que le mien.

- La mia biro non ha più inchiostro.
- La mia penna non ha più inchiostro.

Mon stylo n'a plus d'encre.

- Ha preso una penna e ha scritto una poesia.
- Ha preso una biro e ha scritto una poesia.
- Prese una penna e scrisse una poesia.
- Prese una biro e scrisse una poesia.

Il a pris un stylo et a écrit un poème.

- C'è una biro sulla scrivania?
- C'è una penna sulla scrivania?
- C'è una penna sul banco?

Y a-t-il un stylo sur le bureau ?

- Ha macchiato la sua cravatta con una penna.
- Lui ha macchiato la sua cravatta con una penna.
- Ha macchiato la sua cravatta con una biro.
- Lui ha macchiato la sua cravatta con una biro.

Il a taché sa cravate avec un stylo.

- A dire il vero, ho perso la tua biro.
- A dire il vero, ho perso la tua penna.
- A dire il vero, ho perso la sua biro.
- A dire il vero, ho perso la sua penna.
- A dire il vero, ho perso la vostra biro.
- A dire il vero, ho perso la vostra penna.

Pour dire la vérité, j'ai perdu ton stylo.

- La mia biro non è buona come la tua.
- La mia penna non è buona come la tua.
- La mia penna non è buona come la sua.
- La mia biro non è buona come la sua.
- La mia penna non è buona come la vostra.
- La mia biro non è buona come la vostra.

Mon stylo n'est pas aussi bon que le tien.

- Sto cercando una cartoleria per comprare delle biro.
- Sto cercando una cartoleria per comprare delle penne.

Je suis en train de chercher une papeterie pour acheter des stylos.

- "Posso prendere in prestito questa penna?" "Certo, fai pure."
- "Posso prendere in prestito questa biro?" "Certo, fai pure."
- "Posso prendere in prestito questa penna?" "Certo, faccia pure."
- "Posso prendere in prestito questa biro?" "Certo, faccia pure."

« Pourrais-je emprunter ce stylo ? » « Bien sûr, vas-y. »

- Questa è la biro con cui ha firmato il documento.
- Questa è la penna con cui ha firmato il documento.
- Questa è la biro con cui lui ha firmato il documento.
- Questa è la penna con cui lui ha firmato il documento.

C'est le stylo avec lequel il a signé le document.

- Tirate fuori penna e taccuino.
- Tirate fuori i vostri quaderni e le vostre penne.
- Tirate fuori i vostri quaderni e le vostre biro.

Sortez vos cahiers et vos stylos.

- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi porti una penna.
- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi porti una biro.
- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi porta una penna.
- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi porta una biro.
- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi portiate una penna.
- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi portiate una biro.

La couleur m'est indifférente, apporte-moi juste un stylo.