Translation of "Abitudini" in French

0.004 sec.

Examples of using "Abitudini" in a sentence and their french translations:

- Hanno le stesse abitudini.
- Loro hanno le stesse abitudini.

Ils ont les mêmes habitudes.

- Ha abbandonato le cattive abitudini.
- Lei ha abbandonato le cattive abitudini.
- Avete abbandonato le cattive abitudini.
- Voi avete abbandonato le cattive abitudini.

Vous avez abandonné les mauvaises habitudes.

- Hai abbandonato le cattive abitudini.
- Tu hai abbandonato le cattive abitudini.

Tu as abandonné les mauvaises habitudes.

- Ha abbandonato le cattive abitudini.
- Lui ha abbandonato le cattive abitudini.

Il a abandonné les mauvaises habitudes.

- Ha abbandonato le cattive abitudini.
- Lei ha abbandonato le cattive abitudini.

Elle a abandonné les mauvaises habitudes.

- Abbiamo abbandonato le cattive abitudini.
- Noi abbiamo abbandonato le cattive abitudini.

Nous avons abandonné les mauvaises habitudes.

- Hanno abbandonato le cattive abitudini.
- Loro hanno abbandonato le cattive abitudini.

- Ils ont abandonné les mauvaises habitudes.
- Elles ont abandonné les mauvaises habitudes.

Quali sono le sue abitudini?

Quelles sont ses habitudes ?

Devi liberarti dalle cattive abitudini.

Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes.

È facile assumere cattive abitudini.

Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.

Siete prigionieri delle vostre abitudini?

- Êtes-vous prisonnier de vos habitudes ?
- Es-tu prisonnier de tes habitudes ?

Sei prigioniero delle tue abitudini?

Es-tu prisonnier de tes habitudes ?

- È molto difficile sbarazzarsi delle cattive abitudini.
- È molto difficile disfarsi delle cattive abitudini.

Il est très difficile de se débarrasser des mauvaises habitudes.

Tom ha abbandonato le cattive abitudini.

Tom a abandonné les mauvaises habitudes.

Marie ha abbandonato le cattive abitudini.

Marie a abandonné les mauvaises habitudes.

Le abitudini sono difficili da rompere.

Les habitudes sont difficiles à rompre.

Ho abbandonato le mie cattive abitudini.

J’ai abandonné mes mauvaises habitudes.

Sono le nostre abitudini quotidiane a produrla.

Nos habitudes quotidiennes la créent.

Non è facile sbarazzarsi delle cattive abitudini.

Ce n'est pas facile de se débarrasser des mauvaises habitudes.

Le vecchie abitudini sono difficili da rompere.

- Les vieilles habitudes ont la vie dure.
- Les vieilles habitudes sont difficiles à rompre.

Le vecchie abitudini sono dure a morire.

Les vieilles habitudes ont la vie dure.

I bambini imitano le abitudini dei loro genitori.

Les enfants imitent les habitudes de leurs parents.

Secondo me dovresti cambiare le tue abitudini alimentari.

Je pense que tu devrais changer tes habitudes alimentaires.

E, per lavorare di più, sviluppai alcune abitudini malsane.

et j'ai développé la mauvaise habitude de travailler plus.

Penso che vivere assieme abbia influenzato le tue abitudini.

Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.

È sicuramente possibile che lo stress porti ad abitudini malsane,

Il est certainement possible que le stress mène à des habitudes malsaines,

Vi allontaniate dalle solite abitudini che non hanno un futuro.

loin des sentiers battus sans avenir.

Le cattive abitudini, una volta prese, sono difficili da eliminare.

Une fois prise, il est difficile de se départir d'une mauvaise habitude.

- Leggere libri è una delle mie abitudini.
- Leggere libri è una mia abitudine.

Lire des livres est une de mes habitudes.

La frequenza degli argomenti nelle frasi dei membri rivela molto sulle loro abitudini e pregiudizi.

La fréquence des thématiques dans les phrases des contributeurs révèle beaucoup sur leurs mœurs et leurs préjugés.

Una delle abitudini dei dipendenti è quella di radunarsi in qualche bar o ristorante alla fine della giornata lavorativa per ubriacarsi e dimenticare la loro vita miserabile fino al giorno successivo.

Une des habitudes des employés est de se retrouver presque chaque jour dans un bar ou un restaurant, à la fin de la journée de travail, pour se saouler et oublier leur vie misérable jusqu'au jour suivant.