Translation of "Ritorno" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Ritorno" in a sentence and their finnish translations:

- Torno stanotte.
- Torno stasera.
- Io torno stasera.
- Ritorno stasera.
- Io ritorno stasera.
- Io torno stanotte.
- Ritorno stanotte.
- Io ritorno stanotte.
- Sono di ritorno stasera.
- Io sono di ritorno stasera.
- Sono di ritorno stanotte.
- Io sono di ritorno stanotte.

Olen tulossa takaisin tänä iltana.

- Li chiamerò domani quando ritorno.
- Le chiamerò domani quando ritorno.

Soitan heille huomenna, kun tulen takaisin.

- Quando sarai di ritorno in Italia?
- Tu quando sarai di ritorno in Italia?
- Quando sarà di ritorno in Italia?
- Lei quando sarà di ritorno in Italia?
- Quando sarete di ritorno in Italia?
- Voi quando sarete di ritorno in Italia?

Milloin palaat Italiaan?

- Quando tornerai?
- Quando tornerete?
- Quando ritornerai?
- Quando sarai di ritorno?
- Quando sarà di ritorno?
- Quando sarete di ritorno?

Milloin palaat?

Sarò subito di ritorno!

Tulen pian takaisin.

Sarò subito di ritorno.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Palaan heti takaisin.
- Tulen heti takaisin.

Sarò di ritorno lunedì.

Palaan maanantaina.

- Andata e ritorno? Solo andata.
- Viaggio di andata e ritorno? Solo andata.

Meno-paluu? Vain yksisuuntainen.

- Sarà di ritorno tra pochi minuti.
- Lei sarà di ritorno tra pochi minuti.

- Hän on takaisin muutamassa minuutissa.
- Hän tulee takaisin parin minuutin kuluttua.

- Saremo di ritorno il prima possibile.
- Noi saremo di ritorno il prima possibile.

Palaamme niin pian kuin mahdollista.

Ritorno alle sei e mezza.

Palaan puoli seitsemältä.

Andata e ritorno? Solo andata.

Meno-paluu? Vain yksisuuntainen.

- Tornerò lunedì.
- Io tornerò lunedì.
- Sarò di ritorno lunedì.
- Io sarò di ritorno lunedì.

Palaan maanantaina.

- Tom sarà di ritorno fra un minuto.
- Tom sarà di ritorno tra un minuto.

Tomi tulee takaisin hetken päästä.

- Torno subito.
- Ritorno presto.
- Ritornerò presto.
- Tornerò presto.
- Io tornerò presto.
- Io ritornerò presto.
- Sarò presto di ritorno.
- Io sarò presto di ritorno.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä palaan pian.
- Minä tulen pian takaisin.
- Tulen nopeasti takaisin.
- Minä tulen nopeasti takaisin.
- Tulen äkkiä takaisin.
- Minä tulen äkkiä takaisin.
- Mää tuun pian takas.
- Mää tuun äkkiä takas.
- Mää tuun nopeesti takas.
- Mää palaan pian.

- Hai un biglietto di ritorno per il Giappone?
- Tu hai un biglietto di ritorno per il Giappone?
- Ha un biglietto di ritorno per il Giappone?
- Lei ha un biglietto di ritorno per il Giappone?
- Avete un biglietto di ritorno per il Giappone?
- Voi avete un biglietto di ritorno per il Giappone?

- Onko sinulla paluulippu Japaniin?
- Onko teillä paluulippu Japaniin?

- Hai comprato un biglietto di andata e ritorno?
- Ha comprato un biglietto di andata e ritorno?
- Avete comprato un biglietto di andata e ritorno?

Ostitko meno–paluu-lipun?

- Non sarò di ritorno per un po'.
- Io non sarò di ritorno per un po'.

Viivyn poissa jonkin aikaa.

Con il ritorno della luna piena...

Täysikuun palattua -

- Ritorno presto.
- Ritornerò presto.
- Tornerò presto.

Tulen pian takaisin.

Lo vedrò dopo il mio ritorno.

- Minä tapaan hänet tultuani takaisin.
- Tapaan hänet tultuani takaisin.

- Ritorno fra un'ora.
- Torno tra un'ora.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

- Tornerò alle 2:30.
- Sarò di ritorno alle 2:30.
- Sarò di ritorno alle 14:30.

Palaan takaisin kello 2:30.

- Ritorno fra un'ora.
- Torno tra un'ora.
- Tornerò tra un'ora.
- Ritornerò tra un'ora.
- Sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Io sarò di ritorno da qui a un'ora.

Palaan takaisin tunnin kuluttua.

- Sarò di ritorno tra un'ora o giù di lì.
- Io sarò di ritorno tra un'ora o giù di lì.

Palaan noin tunnin kuluttua.

Tom sarà di ritorno intorno alle 2:30.

Tom palaa puoli kolmen maissa.

Non so con esattezza quando sarò di ritorno.

En tiedä tarkalleen milloin tulen takaisin.

Sarò subito di ritorno con i vostri drink.

Tulen pian takaisin juomienne kanssa.

- Ritorno fra un'ora.
- Tornerò tra un'ora.
- Ritornerò tra un'ora.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

- Tornerà tra dieci minuti.
- Lui tornerà tra dieci minuti.
- Sarà di ritorno tra dieci minuti.
- Lui sarà di ritorno tra dieci minuti.

Hän on takaisin kymmenessä minuutissa.

Devo andare a fare spese. Sarò di ritorno tra un'ora.

Minun täytyy käydä ostoksilla. Tulen takaisin tunnin sisään.

Puoi andare al ballo se sei di ritorno per le dieci.

Voit mennä tansseihin sillä ehdolla, että olet takaisin kello kymmeneen mennessä.

- Devo andare a fare la spesa. Tornerò tra un'ora.
- Devo andare a fare shopping. Sarò di ritorno fra un'ora.
- Devo andare a fare la spesa. Sarò di ritorno fra un'ora.
- Devo andare a fare acquisti. Sarò di ritorno fra un'ora.

Minun täytyy käydä ostoksilla. Tulen takaisin tunnin sisään.

Io vorrei un biglietto andata e ritorno da Boston a New York.

Haluaisin menopaluulipun Bostonista New Yorkiin.

- Ho detto a Tom che sarei stato subito di ritorno.
- Ho detto a Tom che sarei stata subito di ritorno.
- Ho detto a Tom che sarei subito tornato.

Kerroin Tomillle palaavani pian.

Questo è il punto di non ritorno. O la va o la spacca!

Tästä ei ole enää paluuta. On pakko edetä.

- Tornerò alle sette in punto.
- Tornerò alle sette.
- Sarò di ritorno alle sette.

- Palaan seitsemältä.
- Mä palaan seiskalta.

L'equivalente umano di un viaggio di andata e ritorno di 400 chilometri ogni notte.

Ihmiselle tuo tarkoittaisi jokailtaista 400 kilometrin edestakaista matkaa.

- Bill tornerà la settimana prossima.
- Bill ritornerà la settimana prossima.
- Bill sarà di ritorno la settimana prossima.

Bill palaa ensi viikolla.

- Voglio pulire la casa prima che i miei genitori ritornino.
- Voglio pulire la casa prima del ritorno dei miei genitori.

Haluan siivota talon ennen kuin vanhempani tulevat takaisin.