Translation of "Potremmo" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Potremmo" in a sentence and their finnish translations:

- Ci potremmo provare.
- Noi ci potremmo provare.

Saatamme koettaa.

- Potremmo incontrarci privatamente?
- Potremmo incontrarci in privato?

Voimmeko tavata kahden kesken?

Potremmo venderlo.

Me voisimme myydä sen.

Potremmo andare là. Potremmo ripararci sotto gli alberi.

Voisimme suunnata sinne ja yrittää saada suojaa puiden alta.

Penso che potremmo.

Luulisin, että voisimme.

Potremmo accamparci nella caverna,

Voisimme leiriytyä luolaan.

Potremmo accendere un falò.

Voin sytyttää nuotion tähän.

Potremmo parlare in francese?

- Voisimmeko puhua ranskaa?
- Voisimmeko me puhua ranskaa?

Potremmo scrivergli una lettera.

Me voisimme kirjoittaa hänelle kirjeen.

Potremmo scriverle una lettera.

Me voisimme kirjoittaa hänelle kirjeen.

- Potremmo tutti imparare qualcosa da lui.
- Noi potremmo tutti imparare qualcosa da lui.

Me voimme kaikki oppia jotain häneltä.

Potremmo accendere un piccolo falò,

Puun juureen voi tehdä nuotion.

Potremmo parlare in francese invece?

Voisimmeko puhua ranskaa sen sijaan?

Potremmo scrivere loro una lettera.

Me voisimme kirjoittaa heille kirjeen.

Dal momento che sei qui, potremmo anche cominciare.

Voisimme aloittaa nyt, kun sinäkin olet täällä.

Sappiamo cosa siamo, ma non cosa potremmo essere.

Tiedämme mitä olemme, muttemme mitä voimme olla.

potremmo trovare più ragni di quelli che possiamo gestire.

saatamme löytää liikaa hämähäkkejä.

Se non fosse per il sole non potremmo affatto vivere.

- Vain auringon takia olemme ylipäänsä elossa.
- Vain auringon ansiosta olemme ylipäänsä elossa.
- Vain auringon takia olemme lainkaan elossa.
- Vain auringon ansiosta olemme lainkaan elossa.

Potremmo accamparci nella caverna, gioverebbe alle medicine perché è molto più fresca.

Voisimme leiriytyä luolaan. Se on viileytensä vuoksi hyvä paikka lääkkeille.

Tuttavia potremmo continuare la missione e cercare di trovare i veleni attivi,

Voisimme kuitenkin jatkaa - tehtävää ja yrittää löytää myrkyt luonnosta -

Ma sai una cosa? Potremmo continuare la missione e cercare di trovare i veleni attivi

Voisimme kuitenkin jatkaa tätä tehtävää - ja yrittää löytää myrkyt luonnosta -

Ma poiché siamo all'aeroporto potremmo anche ricominciare. Se vuoi tornare in cielo, scegli "ricomincia l'episodio."

Mutta koska palasimme lentokentälle, voisimme aloittaa tehtävän alusta. Jos haluat takaisin ilmaan, valitse "toista jakso uudelleen".

- Se non ci fosse il sole non potremmo vivere.
- Se il sole non ci fosse, non saremmo in grado di vivere.

- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei ois aurinkoo, niin ei mekään kyllä pysyttäis elossa.

- È così facile scrivere delle buone frasi di esempio, cosicché, anche se cancellassimo per sbaglio alcune frasi buone mentre ci si sbarazza di un sacco di frasi cattive, penso che potremmo migliorare drasticamente la qualità di questo corpus eliminando molte cose.
- È così facile scrivere delle buone frasi di esempio, cosicché, anche se cancellassimo per sbaglio alcune frasi buone mentre ci si sbarazza di un sacco di frasi cattive, penso che potremmo migliorare drasticamente la qualità di questo corpus eliminando molte frasi.

Hyvien esimerkkilauseiden kirjoittaminen on niin helppoa, että vaikka me vahingossa poistaisimmekin muutaman hyvän lauseen kun hankkiudumme eroon huonoista lauseista, niin minun mielestäni voisimme parantaa tämän korpuksen laatua dramaattisesti tekemällä paljon poistoja.

Può essere impossibile avere un corpus completamente libero da errori per via di questo tipo di impegno collaborativo. Ciononostante, se incoraggiamo i membri a contribuire con delle frasi nelle loro lingue piuttosto che sperimentare le lingue che stanno imparando, potremmo essere in grado di minimizzare gli errori.

Saattaa olla mahdotonta saada täysin virheetön korpus johtuen tämänkaltaisen yhteistyöhön perustuvan ponnistuksen luonteesta. Jos me kuitenkin kannustamme jäseniä antamaan työpanoksensa heidän äidinkielellään kirjoitettujen lauseiden muodossa ennemmin kuin tekemään kokeiluita kielillä, joita he opiskelevat, saatamme pystyä minimoimaan virheet.