Translation of "Riserva" in English

0.006 sec.

Examples of using "Riserva" in a sentence and their english translations:

- Hai una chiave di riserva?
- Tu hai una chiave di riserva?
- Ha una chiave di riserva?
- Lei ha una chiave di riserva?
- Avete una chiave di riserva?
- Voi avete una chiave di riserva?

- Do you have a spare key?
- Do you have an extra key?

- Accetto la proposta con riserva.
- Io accetto la proposta con riserva.

I accept the proposal, but with some reservations.

È una riserva naturale.

It's a wildlife sanctuary.

Richiede programmare piani di riserva,

involves planning for contingencies,

Tu hai una chiave di riserva?

Do you have a spare key?

- Hanno una buona riserva di cibo in casa.
- Loro hanno una buona riserva di cibo in casa.

They have a good store of food in the house.

- Voglio vivere in una riserva di nativi americani.
- Io voglio vivere in una riserva di nativi americani.

I want to live in a Native American reservation.

Guarda, benzina di riserva, se fa freddo.

Look, spare gas, if it gets cold.

, la riserva naturale più antica dell'Assia è

, Hessen's oldest nature reserve is an

è impossibile dire cosa riserva per loro il futuro.

it is impossible to predict what their future holds.

Non si sa mai cosa ci riserva la vita.

You never know what life may throw your way.

Non è sicuro di quello che gli riserva il futuro.

He is uncertain about his future.

Tom tiene una chiave di riserva nascosta nel suo giardino.

Tom keeps a spare key hidden in his garden.

Più tardi quell'anno comandò la riserva di cavalleria francese a Marengo

Later that year he commanded the  French cavalry reserve at Marengo,  

- Abbiamo una scorta di carta igienica.
- Noi abbiamo una scorta di carta igienica.
- Abbiamo una riserva di carta igienica.
- Noi abbiamo una riserva di carta igienica.

We have a stock of toilet paper.

A volte nascondono una riserva di cibo alla base di un albero.

And sometimes they'll hide a supply of nuts at the base of a tree.

Se la mascella non sta bene e non ha una buona riserva d'acqua,

If the jaw is not doing well and it does not have a good water supply,

Il suo Nono Corpo fu tenuto in riserva per la maggior parte della campagna,

His Ninth Corps was held in  reserve for most of the campaign,  

Ma fu tenuto in riserva e perse le grandi battaglie di Ulm e Austerlitz.

but was held in reserve, and missed the  great battles of Ulm and Austerlitz.

Che fungevano come élite personale, più affidabile rispetto al reggimento appiedato, tenuto in riserva.

serving as his most trusted, personal elite regiment of mounted retainers, held in reserve.

Di riserva ad aiutare le truppe di destra, ormai in lotta per la loro vita.

reserves to aid the troops on the right, who were by now in a fight for their life.

Napoleone vicino a Vienna. Ma nella grande battaglia di Wagram, le sue truppe rimasero in riserva,

Napoleon near Vienna. But at the great Battle  of Wagram, his troops remained in reserve,  

- Tra i pasti, di solito riesce a mettere da parte un'abbondante riserva di dolci, gelati, popcorn e frutta.
- Tra i pasti, di solito lui riesce a mettere da parte un'abbondante riserva di dolci, gelati, popcorn e frutta.

Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.

I suoi granatieri furono tenuti in riserva per la maggior parte della battaglia, ma videro pesanti combattimenti nelle

His grenadiers were kept in reserve for most  of the battle, but saw heavy fighting in  

Nella campagna del 1805, comandò la Riserva di Cavalleria di Napoleone: la sua eccellente ricognizione e le sue

In the 1805 campaign, he commanded Napoleon’s  Cavalry Reserve – his excellent reconnaissance and  

Grazie per aver compreso il dramma della mia patria, che è, come direbbe Pablo Neruda, un Vietnam silenzioso; non c'è un esercito di occupazione, né aerei potenti oscurano come nubi il cielo puro del mio paese, ma siamo bloccati dal punto di vista economico, non abbiamo crediti, non possiamo comprare parti di riserva, non abbiamo la possibilità di acquistare cibo e ci mancano le medicine...

Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there are no occupying troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, but we're under financial blockade, we have no credit, we can't buy spare parts, we have no means to buy food and we need medicine...