Translation of "Particolare" in English

0.011 sec.

Examples of using "Particolare" in a sentence and their english translations:

- Sono particolare.
- Io sono particolare.

I'm particular.

- Sei particolare.
- Tu sei particolare.
- È particolare.
- Lei è particolare.
- Siete particolari.
- Voi siete particolari.

You're particular.

Tom è particolare.

Tom is particular.

- Ha messo particolare enfasi sul problema.
- Lui ha messo particolare enfasi sul problema.
- Mise particolare enfasi sul problema.
- Lui mise particolare enfasi sul problema.

He put special emphasis on the problem.

- Perché hai scelto quel soggetto particolare?
- Perché avete scelto quel soggetto particolare?
- Perché ha scelto quel soggetto particolare?

Why did you choose that particular subject?

- C'è qualcosa in particolare che vuoi?
- C'è qualcosa in particolare che vuole?
- C'è qualcosa in particolare che volete?

Is there something in particular that you want?

C'è qualcosa di particolare?

Is there anything important?

- "Hai qualcosa da fare?" "Nulla di particolare."
- "Ha qualcosa da fare?" "Nulla di particolare."
- "Hai qualcosa da fare?" "Niente di particolare."
- "Ha qualcosa da fare?" "Niente di particolare."

"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."

- C'è qualcosa in particolare che vuoi imparare?
- C'è qualcosa in particolare che vuole imparare?
- C'è qualcosa in particolare che volete imparare?

Is there something in particular that you want to learn?

- Scegli un particolare evento che ricordi bene.
- Scegliete un particolare evento che ricordate bene.
- Scelga un particolare evento che ricorda bene.

Choose a particular event you remember well.

- Ha un concetto particolare di casa.
- Lei ha un concetto particolare di casa.

She has a particular concept of home.

- Non ho nulla di particolare da dire.
- Io non ho nulla di particolare da dire.
- Non ho niente di particolare da dire.
- Io non ho niente di particolare da dire.

I have nothing particular to say.

Ero impressionata dalla mimica particolare

I was impressed with the particular theatrics

Di cui sei in particolare

but there are six in particular

E in particolare nelle esplorazioni.

it was very true in exploration.

In particolare negli ultimi decenni .

especially in the course of the last few decades .

- C'è niente di particolare che vorresti mangiare?
- C'è qualcosa in particolare che vuoi mangiare?

Is there something in particular that you want to eat?

- Non ho nulla di particolare da dire ora.
- Non ho nulla di particolare da dire adesso.
- Non ho niente di particolare da dire ora.
- Non ho niente di particolare da dire adesso.

I have nothing particular to say now.

In particolare mi concentro sui bambini

I focus specifically on those babies

Per fare questo particolare sistema costruttivo,

In order to make this particular building system,

C'è una particolare coperta sul letto?

or that special blanket on the bed?

Perché ha scelto quel soggetto particolare?

Why did you choose that particular subject?

Tom è un uomo molto particolare.

Tom is a very particular man.

Non penso a niente in particolare.

I'm not thinking about anything in particular.

Deve provare con un suono più particolare.

He's got to try and sound a little more exciting.

Sto lavorando indipendentemente su un'idea in particolare

I'm working independently on one particular idea

Si lamenta in particolare dello sforzo burocratico.

She particularly complains about the bureaucratic effort.

Non ho niente di particolare da fare.

I have nothing particular to do.

- Mi piace la musica, in particolare la musica classica.
- A me piace la musica, in particolare la musica classica.

I like music, particularly classical music.

Anche io ho seguito questa particolare misconcezione all'inizio

I followed this particular misconception at the beginning of my career, too.

E in particolare quando i cantanti improvvisano insieme.

but particularly when singers are improvising together.

Cosa rende queste tecnologie in particolare, così pericolose?

What makes this technology in particular so dangerous?

Con il suo particolare e unico corredo genetico

with its special, unique genetic makeup

Laura è molto particolare riguardo ai suoi vestiti.

Laura is very particular about her clothes.

Non voglio andare in nessun posto in particolare.

I don't want to go anywhere in particular.

Tom è molto particolare riguardo ai suoi vestiti.

Tom is very particular about his clothes.

Capendo che è strutturato in un modo molto particolare.

understanding that it has a very particular structure.

E in particolare abbiamo rispetto per i suoi brevetti.

And in particular, we have a reverence for his patents.

Le mucche, in particolare, perché erano timide ma curiose,

The cows in particular because they were shy but curious,

E consiste nel ricordare l’accaduto in un evento particolare,

to remember what happened during a particular event,

In particolare quando si pronunciano contro lo status quo.

especially when they spoke out against the status quo.

Perché questo particolare modello, il T3, è così costoso?

Why is this particular model, the T3, so expensive?

Il "Takeoff" del fratello di Dennis, in particolare, sembra

Dennis' brother's "Takeoff" in particular seems to

Ogni isola può essere unica con un particolare paesaggio costiero.

each island can be unique with its own coastal landscape.

Uno in particolare, una domanda, continuava a tornarmi in mente,

a thought, a question, kept popping into my mind

Il ciliegio degli uccelli in particolare ha un carattere invasivo.

The bird cherry in particular has an invasive character.

Durante il nostro viaggio non è successo niente di particolare.

Nothing unusual happened during our trip.

Le foto in bianco e nero hanno un fascino particolare.

Black and white photos have a special charm.

Potrebbe essere un articolo in particolare o la vostra homepage.

maybe it's a specific article, or your homepage.

Ho ricevuto un trattamento particolare in due dei miei tre corsi di laurea.

I got preferential treatment in two out of my three graduate school programs.

Mi piacerebbe che mi aiutassi, se non hai niente di particolare da fare.

I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.

Per il momento, non c'è niente di particolare che abbia bisogno di fare.

For the moment there's nothing in particular I need to be doing.

Tra le proprie letture, bisognerebbe riservare particolare attenzione ai grandi scrittori del passato.

In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.

- Amo la musica, in particolare quella classica.
- Amo la musica, soprattutto quella classica.

I love music, particularly classical.

Oudinot era un amico particolare: nella Prussia orientale, il loro trucco di festa era spegnere

Oudinot was a particular friend: in East  Prussia, their party trick was to snuff  

- Se non capisci una particolare parola in una frase, ignorala. La traduzione avrà perfettamente senso senza di essa.
- Se non capisce una particolare parola in una frase, la ignori. La traduzione avrà perfettamente senso senza di essa.
- Se non capite una particolare parola in una frase, ignoratela. La traduzione avrà perfettamente senso senza di essa.

If you don't understand a particular word in a sentence, ignore it. The translation will make perfect sense without it.

Ritengo che realizzare un'opera del genere in questo particolare sia più un danno che un vantaggio!

I think that creating a work of this kind in this particular way will cause more harm than benefit!

Questo video è di interesse per chiunque ami la musica classica e in particolare il violoncello.

This video is of interest to anyone who likes classical music and the cello in particular.

1813, sebbene i suoi rapporti con l'Imperatore, e in particolare con il maresciallo Berthier, fossero sempre più

1813, though his relations with the Emperor, and Marshal Berthier in particular, were increasingly

La nostra raccomandazione particolare è The Better Angels of Our Nature di Steven Pinker: un'opera piena di

Our particular recommendation is Steven Pinker’s  The Better Angels of Our Nature: a work full of  

I nostri insegnanti utilizzano il metodo interattivo di insegnamento, in cui viene data particolare attenzione alla comunicazione con l'allievo.

Our teachers use the interactive teaching method, in which particular attention is given to communicating with pupils.

- Non presto molta attenzione a Tom.
- Io non presto molta attenzione a Tom.
- Non presto particolare attenzione a Tom.

I don't pay much attention to Tom.

Sugli scacchi e sui suoi maggiori esponenti, sono stati scritti molti libri di particolare interesse per chi ama questo gioco affascinante.

About chess and its greatest exponents, many books have been written that are particularly interesting for those who love this fascinating game.

L'energia solare sembra offrire più speranza rispetto a qualsiasi altra fonte di energia, in particolare perché le aree più bisognose di acqua si trovano piuttosto vicine all'equatore e hanno un'atmosfera relativamente nitida.

Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.

Dal momento che la maggior parte dei parlanti di Esperanto hanno imparato la lingua attraverso lo studio individuale, in generale su Internet, siti web come www.lernu.net in particolare, sono stati di grande beneficio per la lingua.

Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language.

Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.

Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.