Translation of "Parlanti" in English

0.003 sec.

Examples of using "Parlanti" in a sentence and their english translations:

Il pidgin non ha parlanti nativi.

The pidgin has no native speakers.

E possono diventare parlanti nativi in entrambe.

and they can become native speakers of both.

Ma non sono parlanti nativi di quella lingua,

but they're not native speakers of that language,

Un creolo è una lingua parlata da parlanti nativi.

A creole is a native spoken language.

Ci sono oltre 800,000 parlanti di basco nel mondo.

There are over 800,000 Basque speakers in the world.

Dove vengono parlate due lingue in contemporanea, da parlanti nativi?

where two languages are spoken at the same time, by native speakers?

- Molte persone che parlano l'esperanto vivono in Ungheria.
- Molte persone che parlano l'esperanto abitano in Ungheria.
- Molti parlanti dell'esperanto abitano in Ungheria.
- Molti parlanti dell'esperanto vivono in Ungheria.

Many Esperanto speakers live in Hungary.

Tutti gli insegnanti di inglese della scuola di mio figlio sono parlanti nativi.

All the English teachers at my son's school are native speakers.

La maggior parte delle parole inglesi sono sconosciute alla maggior parte dei parlanti inglesi.

Most English words are unknown to most English speakers.

La maggior parte degli schemi nativi, presentati alla maggior parte dei parlanti nativi, farebbero dire: "Non l'ho mai sentito dire."

Most native patterns, presented to most native speakers, would elicit: "I've never heard that."

Per il progetto Tatoeba, le frasi che contribuisco in lingue diverse dal portoghese sono inutili, anche dopo essere state corrette da parlanti nativi.

For the Tatoeba project, the phrases I contribute in languages other than Portuguese are useless, even after being corrected by native speakers.

- La maggior parte delle parole inglesi sono sconosciute alla maggior parte dei parlanti inglesi.
- La maggior parte delle parole inglesi sono sconosciute alla maggior parte degli anglofoni.

Most English words are unknown to most English speakers.

Quando esattamente una lingua è considerata in via di estinzione? Quando i suoi parlanti smettono di usarla, usarla in sempre meno domini, utilizzare meno dei suoi stili di orazione, o smettere di trasmetterla alla generazione successiva.

When exactly is a language considered endangered? When its speakers cease to use it, use it in fewer and fewer domains, use fewer of its speaking styles, or stop passing it on to the next generation.

Dal momento che la maggior parte dei parlanti di Esperanto hanno imparato la lingua attraverso lo studio individuale, in generale su Internet, siti web come www.lernu.net in particolare, sono stati di grande beneficio per la lingua.

Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language.