Translation of "Maniche" in English

0.004 sec.

Examples of using "Maniche" in a sentence and their english translations:

Rimboccati le maniche.

Roll up your sleeves.

- Tom si è tirato su le maniche.
- Tom si tirò su le maniche.
- Tom si è arrotolato le maniche.
- Tom si arrotolò le maniche.

Tom rolled up his sleeves.

- D'estate indosso delle camicie a maniche corte.
- D'estate io indosso delle camicie a maniche corte.
- In estate, metto camicie a maniche corte.
- Metto camicie a maniche corte in estate.

- In the summer I wear short-sleeved shirts.
- I wear short-sleeve shirts in the summer.
- In the summer, I wear short-sleeve shirts.

- Ho una camicia a maniche corte.
- Io ho una camicia a maniche corte.

I have a short-sleeved shirt.

Si è arrotolato le maniche.

He rolled up his sleeves.

- D'estate indosso delle camicie a maniche corte.
- D'estate io indosso delle camicie a maniche corte.

- In the summer I wear short-sleeved shirts.
- In the summer, I wear short-sleeve shirts.

Questa camicia ha le maniche lunghe.

This shirt has long sleeves.

Avevo una camicia a maniche corte.

I had a shirt with short sleeves.

Gli uomini indossano magliette a maniche corte.

- The men are wearing short sleeves.
- The men are wearing short sleeve shirts.

In estate, metto camicie a maniche corte.

In the summer, I wear short-sleeve shirts.

Metto camicie a maniche corte in estate.

I wear short-sleeve shirts in the summer.

Tom indossava una camicia a maniche lunghe.

Tom wore a long-sleeved shirt.

Rimboccatevi le maniche e mettetevi al lavoro.

Roll up your sleeves and get to work.

Le maniche di questo cappotto devono essere allungate.

The sleeves of this coat have to be lengthened.

E non sono sicuro ci sia qualcuno migliore nel rimboccarsi le maniche ed andare avanti a dispetto delle difficoltà.

And I’m not sure there’s anyone better at yanking up their galoshes and trudging onward in the face of loss.