Translation of "Metto" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Metto" in a sentence and their turkish translations:

Metto il casco.

Pekâlâ, kaskımızı takalım.

La metto così.

Böyle takıyorsunuz.

Metto le scarpe.

Ben çizme giyiyorum.

- Metto in dubbio la tua sincerità.
- Io metto in dubbio la tua sincerità.
- Metto in dubbio la sua sincerità.
- Io metto in dubbio la sua sincerità.
- Metto in dubbio la vostra sincerità.

Samimiyetini sorguluyorum.

Gli metto il tappo.

Kapağı üzerine kapatalım.

Quale maglietta mi metto?

Hangi tişörtü giyeyim?

- Non metto in dubbio che hai paura.
- Non metto in dubbio che ha paura.
- Non metto in dubbio che avete paura.

Korktuğundan şüphe etmiyorum.

- Metto in dubbio l'autenticità del documento.
- Io metto in dubbio l'autenticità del documento.

Belgenin gerçekliğinden şüpheliyim.

- Non metto zucchero nel mio tè.
- Io non metto zucchero nel mio tè.

Çayıma şeker koymam.

E poi li metto dentro.

Sonra da içeri sokalım.

Ci metto su la larva.

Larvayı üzerine koyacağım.

Ci metto sopra la larva.

birine takacağız.

Dove metto le mie borse?

Çantalarımı nereye koyarım?

- Metto in banca diecimila yen ogni mese.
- Io metto in banca diecimila yen ogni mese.

Her ay bankaya on bin yen koyarım.

Metto il casco. Getto la corda.

Pekâlâ, kaskımızı takalım. İpi sarkıtalım.

Lo metto dentro, accendo la GoPro,

Onu koyduktan sonra GoPro'mu kuruyorum,

Non metto zucchero nel mio caffè.

Kahveme şeker atmam.

- Mi metto un berretto quando vado a scuola.
- Io mi metto un berretto quando vado a scuola.

Okula giderken kep giyerim.

- Metto due cucchiaini di zucchero nel mio caffè.
- Io metto due cucchiaini di zucchero nel mio caffè.

Benim kahvemle, iki çay kaşığı şeker alırım.

- Metto in ordine la mia stanza quasi ogni giorno.
- Metto in ordine la mia camera quasi ogni giorno.
- Io metto in ordine la mia stanza quasi ogni giorno.
- Io metto in ordine la mia camera quasi ogni giorno.

Ben hemen hemen her gün odamı toplarım.

In estate, metto camicie a maniche corte.

Yazın kısa kollu gömlekler giyerim.

Metto camicie a maniche corte in estate.

Yazın kısa kollu gömlek giyerim.

Mi metto questo. Ci saranno molte pietre smosse!

Bunu takmak istiyorum. Yukarıda bir sürü gevşek kaya olabilir!

Devo perdere peso, quindi mi metto a dieta.

Kilo vermem lazım, bu yüzden diyet yapacağım.

Quando ascolto questa canzone mi metto a piangere.

Bu şarkıyı dinlediğim zaman ağlıyorum.

- Non lo dubito.
- Non lo metto in dubbio.

Ondan şüphelenmiyorum.

Metto il mio destino nelle tue splendide mani.

Kaderimi senin güzel ellerine bırakıyorum.

Metto sempre gli occhiali da sole, anche in casa.

Ben her zaman güneş gözlüğü takıyorum, hatta içeride bile.

- Dubito delle sue parole.
- Io dubito delle sue parole.
- Metto in dubbio le sue parole.
- Io metto in dubbio le sue parole.

Onun sözlerinden kuşkulanıyorum.

Ok, il resto lo metto in tasca. È andata bene!

Tamam, kalanını cebimde tutacağım. Muhteşem bir keşif!

- L'ho messo sul tavolo.
- L'ho messa sul tavolo.
- Lo metto sul tavolo.
- La metto sul tavolo.
- Lo misi sul tavolo.
- La misi sul tavolo.

Onu masaya koydum.

- Metto un po' di latte nel mio caffè.
- Io metto un po' di latte nel mio caffè.
- Ho messo un po' di latte nel mio caffè.
- Io ho messo un po' di latte nel mio caffè.

Kahveme biraz süt koydum.

- Non metto in dubbio la sua sincerità.
- Io non metto in dubbio la sua sincerità.
- Non dubito che sia sincero.
- Io non dubito che sia sincero.
- Non dubito che lui sia sincero.
- Io non dubito che lui sia sincero.

Onun samimi olduğundan şüphem yok.

- Le ho messo la mano sulla spalla.
- Le metto la mano sulla spalla.
- Le misi la mano sulla spalla.

Elimi onun omuzuna koydum.