Translation of "Crescita" in English

0.005 sec.

Examples of using "Crescita" in a sentence and their english translations:

Con maggiore crescita.

with more growth.

- Sappiamo come l'alimentazione influenza la crescita.
- Noi sappiamo come l'alimentazione influenza la crescita.

We know how food affects growth.

- Erano sorpresi dalla rapida crescita della città.
- Loro erano sorpresi dalla rapida crescita della città.
- Erano sorprese dalla rapida crescita della città.
- Loro erano sorprese dalla rapida crescita della città.

They were surprised at the city's rapid growth.

Influenza la crescita degli alberi.

influences the growth of trees.

- Sarkozy ha difeso un modello di crescita sostenibile.
- Sarkozy difese un modello di crescita sostenibile.

Sarkozy defended a model of sustainable growth.

Ritardi della crescita e della parola,

growth and speech delays,

Così ho iniziato una nuova crescita

so I then started a whole new development

La delinquenza giovanile è in crescita.

Juvenile delinquency is increasing.

Stanno contribuendo alla crescita della consapevolezza pubblica

are contributing to the public's growing awareness

Quindi, dopo un secolo di straordinaria crescita

So, after a century of extraordinary growth

Per avere una vera elasticità e crescita.

for true resilience and thriving.

Ma cosa succede se questa stessa crescita,

But what if it is precisely this growth,

Un modello di crescita basato pesantemente sull'INFLAZIONE.

A growth model that relied, heavily on… inflation.

L'economia di questo paese è in crescita.

That country's economy is growing.

Di costruire laser ottimizzati alla crescita degli ortaggi

to develop lasers optimized for plant growth

E il sostegno alla crescita delle imprese private.

and supporting private sector growth.

Attraverso una crescita costante e una gestione sostenibile .

through steady growth and sustainable management .

Non ho crescita senza i mezzi di produzione.

I have no growth without the means of production.

La crescita degli alberi, è sempre più minacciata?

the growth of the trees, that is increasingly threatened?

Molto più aperto, con una rada crescita legnosa.

much more open, with sparse woody growth.

La nostra crescita economica aveva raggiunto il nove percento.

our economic growth had peaked at nine percent.

Che mira alle metastasi senza mirare alla crescita tumorale,

that targets metastasis not by targeting tumor growth,

Che colpiranno effettivamente la crescita tumorale e le metastasi.

that will effectively target tumor growth and metastases.

O stimolare la crescita di batteri sani nel nostro intestino.

or foods that can stimulate the growth of healthy bacteria inside our intestines.

E fare affidamento su una crescita fresca che dia speranza.

And rely on fresh growth that gives hope.

Non è sufficiente che appaiano specie di alberi in crescita

It is just not enough for stable,

E trasformarlo nelle istituzioni e nella crescita economica e innovazione

and craft it into the institutions and the economic growth and innovation

Favorivano e stimolavano la crescita del colera, mentre altre la bloccavano.

supported and stimulated cholera's growth, while other species prevented it.

Il paese è famoso per la rapida crescita della sua economia.

The country is famous for the rapid growth of its economy.

Benché ci sia ancora spazio per la crescita della rappresentanza femminile

While there’s still more room for growth for women to be accurately represented in

- Gli affari stanno crescendo rapidamente.
- Gli affari sono in rapida crescita.

Business is booming.

- Abbiamo contato gli anelli della crescita dell'albero che abbiamo abbattuto e abbiamo scoperto che aveva trent'anni.
- Contammo gli anelli della crescita dell'albero che abbattemmo e scoprimmo che aveva trent'anni.

We counted the growth rings on the tree that we cut down and found out that it was thirty years old.

Il bambù è una delle piante con la crescita più rapida al mondo.

Bamboos are one of the fastest growing plants on the planet.

"Riflessioni dal Ruanda: investire in una delle economie in più rapida crescita del mondo"

“Reflections from Rwanda: investing in one of the World’s fastest-growing economies”

La nuova politica di natalità è finalizzata al raggiungimento della crescita nulla della popolazione.

The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.

Emergono sempre sfide nella vita, alcuni le chiamano problemi, gli altri opportunità di crescita.

Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.

Sul mercato cinese di importazione di automobili ci sono segnali di una leggera crescita.

The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.

Quindi, se la crescita è in questo senso, vuol dire che il sud è là.

So, if I'm seeing all the growth this way, it means south is that way.

La crescita degli acquisti e delle prenotazioni online ha notevolmente migliorato la vita dei consumatori.

The growth of online shopping and booking has greatly improved life for the consumers.

La crescita del PIL nel terzo trimestre è stata 1% in più rispetto al trimestre precedente.

The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.

- L'aumento della delinquenza giovanile è un problema grave.
- La crescita della delinquenza giovanile è un problema grave.

- The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
- The rise in juvenile delinquency is a serious problem.

La recessione è una caduta temporanea delle attività commerciali durante un periodo in cui tali attività sono generalmente in crescita.

Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.

Alcuni creazionisti credono che Adamo ed Eva non avessero alcun ombelico e che gli alberi nel Giardino Terrestre non avessero anelli di crescita.

Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.

- Stanno aumentando i timori che le interruzioni della pandemia di coronavirus strozzino la crescita economica degli Stati Uniti e mandino il paese in una recessione.
- Stanno aumentando le paure che le interruzioni della pandemia di coronavirus strozzino la crescita economica degli Stati Uniti e mandino il paese in una recessione.

Fears are growing that disruptions from the coronavirus pandemic will strangle U.S. economic growth and send the country into a recession.

- L'aumento della delinquenza giovanile è un problema grave.
- L'incremento della delinquenza giovanile è un problema grave.
- La crescita della delinquenza giovanile è un problema grave.

- The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
- The rise in juvenile delinquency is a serious problem.

Deviare centinaia di miliardi di dollari dai combustibili fossili all'energia rinnovabile e riducendo gli sprechi energetici toglierebbe appena lo 0,06% dai tassi di crescita economica attesi annui del 1,3% -3%.

Diverting hundred of billions of dollars from fossil fuels into renewable energy and cutting energy waste would shave just 0.06% off expected annual economic growth rates of 1.3%-3%.

“L’economia allarga l’Atlantico”, titola La Stampa dopo le controverse dichiarazioni di Barack Obama, secondo cui le magre prospettive di crescita negli Stati Uniti sono dovute alla cattiva gestione della crisi dell’eurozona.

"The economy has opened up a faultline in the Atlantic," announces La Stampa, reporting on the impact of recent remarks by Barack Obama which imply that the poor management of the Eurozone crisis is to blame for the feeble outlook for growth in the US.

- “L’economia allarga l’Atlantico”, titola La Stampa dopo le controverse dichiarazioni di Barack Obama, secondo cui le magre prospettive di crescita negli Stati Uniti sono dovute alla cattiva gestione della crisi dell’eurozona.
- "L'economia ha aperto una faglia nell'Atlantico", annuncia La Stampa, riferendo dell'impatto delle recenti dichiarazioni di Barack Obama implicanti che la cattiva gestione della crisi dell'Eurozona è da biasimare per le prospettive deboli per la crescita negli Stati Uniti.

"The economy has opened up a faultline in the Atlantic," announces La Stampa, reporting on the impact of recent remarks by Barack Obama which imply that the poor management of the Eurozone crisis is to blame for the feeble outlook for growth in the US.

In un momento in cui la nostra economia è in crescita, le nostre imprese stanno creando posti di lavoro al ritmo più veloce dagli anni '90, e i salari stanno iniziando a salire di nuovo, noi dobbiamo fare delle scelte sul tipo di paese che vogliamo essere.

At a moment when our economy is growing, our businesses are creating jobs at the fastest pace since the 1990s, and wages are starting to rise again, we have to make some choices about the kind of country we want to be.

Il viaggio spirituale non consiste nell'arrivare a qualche nuova destinazione, dove il viaggiatore conquista una cosa che prima non aveva o diventa ciò che ancora non era. Consiste invece nel dissipare la propria ignoranza su se stessi e sulla vita, e nella graduale crescita di quella comprensione che dà l'avvio al risveglio spirituale. Trovare Dio è raggiungere se stessi.

The spiritual journey does not consist of arriving at a new destination where a person gains what he did not have, or becomes what he is not. It consists in the dissipation of one's own ignorance concerning one's self and life, and gradual growth of that understanding, which begins a spiritual awakening. The finding of God is coming to one's self.