Translation of "Approccio" in English

0.004 sec.

Examples of using "Approccio" in a sentence and their english translations:

- Proviamo un altro approccio.
- Tentiamo un altro approccio.

Let's try another approach.

È un buon approccio.

That's a good approach.

Non consiglio questo approccio.

I don't recommend this approach.

È il nostro approccio.

That's our approach.

Questo è un nuovo approccio.

This is a new approach.

Posso suggerire un altro approccio?

May I suggest another approach?

Che approccio dobbiamo usare per catturarla?

So what approach should we take to try and capture it?

Il vero approccio semplice è praticamente

the real simple approach is pretty much

Pensiamo che con il giusto approccio scientifico

We think that if we take the right science-based approach

Quali sono gli svantaggi di questo approccio?

What are the drawbacks of this approach?

Il cui approccio dipende dall'opinione che si ha.

So how you feel about it directly affects how you approach it.

Quello è il miglior approccio allo studio dell'inglese.

That's the best approach to the study of English.

Tom non pensa che il nostro approccio funzionerà.

Tom doesn't think our approach will work.

Tom non riesce a decidere quale approccio prendere.

Tom can't decide which approach to take.

Adottando un approccio più manageriale al comando, sebbene la sua pianificazione, organizzazione e

taking a more managerial approach to command – though his planning, organisation and

Il suo approccio pratico e umano ha vinto il rispetto e ha portato risultati.

His practical and humane approach won respect, and brought results.

Questo approccio meritocratico di mentalità aperta consente Ogodei per fare la guerra su tutti i fronti

This open-minded meritocratic approach enables Ogodei to wage war on all fronts

Ma il suo approccio freddo e analitico significava che era sempre un leader rispettato, piuttosto che amato.

But his cold, analytical approach meant that he  was always a respected leader, rather than loved.

Che approccio scegliamo per catturarla? Pensi che la cosa migliore da fare sia lasciare la bottiglia con la torcia

So what approach should we take to try and capture it? You reckon the best thing to do, is we'll leave this with the light on