Translation of "Proviamo" in English

0.007 sec.

Examples of using "Proviamo" in a sentence and their english translations:

- Proviamo.
- Ci proviamo.
- Noi proviamo.

We try.

- Proviamo.
- Proviamoci.
- Ci proviamo.
- Noi proviamo.

- We try.
- Let's have a go at it.
- Let's try it.
- Let's have a try.
- Let's give it a try.
- Let's give it a shot.
- Let's try.

- Proviamo.
- Noi proviamo.

We're trying.

- Proviamo questi.
- Proviamo queste.

Let's try these.

- Proviamo qualcos'altro.
- Dai, proviamo qualcos'altro.

Let's try something else.

- Proviamo a fare qualcosa!
- Proviamo!

- Let's try something.
- Let's do it.
- Let's try it.
- Let's have a try.
- Let's have a look.
- Let's give it a try.
- Let's try!
- Let's try and see!

proviamo.

Let's try.

Proviamo.

- Let's try it.
- Let's have a try.
- Let's give it a try.
- Let's try!

Proviamo!

- Let's give it a try.
- Let's just try it.

Proviamo?

Shall we try it?

- Proviamo un'altra volta.
- Proviamo ancora.
- Riproviamo.

Let's try again.

- Proviamo a chiamarli.
- Proviamo a chiamarle.

Let's try calling them.

- Proviamo a fare qualcosa!
- Proviamo qualcosa!

Let's try something.

Ok, proviamo!

Okay, come on, try this!

Proviamo qualcosa!

Let's try something.

- Proviamo.
- Proviamoci.

- Let's try!
- Let's try.

Avanti, proviamo!

Come on, let's try it.

Proviamo questo.

Let's try this.

Proviamo, perché state giù, scivolate - spalle aperte, proviamo

Let's try, don't hunch your shoulders. Straight shoulders, let's try.

- Proviamo a farli ridere.
- Proviamo a farle ridere.

Let's try to make them laugh.

Proviamo questa torta.

Let's try this cake.

Proviamo a leggere.

Let's try to read.

Proviamo un'altra volta.

- Let's try once again.
- Let's give it one more try.

Proviamo a chiamarlo.

Let's try calling him.

Proviamo questo piano.

Let's try this plan.

Proviamo a rifarlo.

Let's try and do that again.

Comunque sicuramente sta, proviamo proviamo questa cosa con spalle aperte.

For sure they are standing up straight, let's try that.

Quando proviamo un'emozione positiva,

when we experience a positive emotion,

Proviamo a nuotare controcorrente.

Let's try and swim against the current.

Proviamo a fare qualcosa.

Let's try something.

Dai, proviamo questo qui.

Let's try this one here.

Proviamo a risolvere l'indovinello.

Let's try to solve the riddle.

Proviamo qualcosa di nuovo.

Let's try something new.

Proviamo la quarta scena.

Let's rehearse the fourth scene.

Proviamo qualcosa di diverso.

Let's try something different.

Proviamo a fare qualcosa!

Let's try something.

- Proviamo a velocizzare le cose, okay?
- Proviamo a velocizzare le cose, OK?

Let's try to speed things up, okay?

Proviamo a ragionare con loro.

Let's try to reason with them.

Proviamo a modificare questa frase.

Let's try to change this sentence.

Dai, proviamo a modo tuo.

Let's try it your way.

Il momento in cui agiamo, proviamo.

When we act, we try.

In modo spontaneo e naturale, proviamo.

in a spontaneous and natural way. Let's try.

Ora proviamo a incrociarle al contrario.

And now let's try to cross them in reverse.

Proviamo ad avere una bella giornata.

Let's try to have a nice day.

- Proviamo a dormire.
- Cerchiamo di dormire.

Let's try to sleep.

Proviamo a leggere tra le righe.

Let's try to read between the lines.

- Proviamo a chiamarla.
- Cerchiamo di chiamarla.

Let's try calling her.

Ok, proviamo. Ne taglio via un po'.

Okay, let's try it. Take some shavings off.

Ok, proviamo. Vieni, dai. Posiamo la torcia.

Okay, let's try this. Come on, then. Let's put the torch down.

Proviamo con "rincorrerla." Le taglio la strada.

We're going back to the "chase" option. Try and cut him off that way.

O andiamo avanti, ci proviamo e basta.

Either, we just push on and just go for it.

"Proviamo a ottenere qualcosa che vada lì!"

"Let's try to get something going there!"

Va bene, proviamo. Ora che l'aquila è via.

Okay, come on try this. Quick, while the eagles away.

Vuoi usare la corteccia della betulla? Ok, proviamo.

So, you want to use some of the bark from the birch? Okay, let's try it.

O andiamo avanti, e ci proviamo e basta.

Either, we just push on and just go for it.

Proviamo a scalare la roccia per andare all'interno.

Let's try climbing the cliffs to get ourselves inland.

Proviamo a dare qualche risposta a queste domande.

Let's try to answer these questions.

- Proviamo un altro approccio.
- Tentiamo un altro approccio.

Let's try another approach.

- Proviamo ad essere razionali.
- Cerchiamo di essere razionali.

Let's try to be rational.

- Cerchiamo di farlo ridere.
- Proviamo a farlo ridere.

Let's try to make him laugh.

- Cerchiamo di farla ridere.
- Proviamo a farla ridere.

Let's try to make her laugh.

- Proviamo a fare questo assieme.
- Proviamo a fare questo insieme.
- Cerchiamo di fare questo assieme.
- Cerchiamo di fare questo insieme.

Let's try doing this together.

Ovviamente staremo così, proviamo stare così per 40 minuti.

Let's try to have this posture for 40 minutes.

Perché non proviamo a riprenderci la promessa dell'istruzione pubblica

Why don't we try to reclaim the promise of public education

Proviamo a scalare la roccia per andare verso l'interno.

Let's try climbing the cliffs to get ourselves inland.

Proviamo a trasformare il tedesco in una lingua romanza.

Let's try to convert German into a Romance language.

Dai, proviamo a cercare qualche zona riparata dal sole.

Let's try to find some shade.

Dai, proviamo a trovare una zona riparata dal sole.

Let's try and find some shade.

Ma se invece della gioia noi proviamo angoscia, ansia, paura,

But if instead of joy we feel anguish, anxiety, fear,

Proviamo solo a immaginare, oppure posso dirvelo io a parole,

Let's just try to imagine or I can share it with you orally

- Proviamo a fare ridere Tom.
- Cerchiamo di fare ridere Tom.

Let's try to make Tom laugh.

- Proviamo ad essere più tolleranti.
- Cerchiamo di essere più tolleranti.

Let's try to be more tolerant.

Non voglio farti fretta, ma proviamo a prendere il prossimo autobus.

I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.

Quindi ovviamente stando così, proviamo stare così, fa anche arieggiare un po'.

So, let's raise your arms, let’s try it now, air our underarms also.

- Proviamo a fare del nostro meglio.
- Cerchiamo di fare del nostro meglio.

We try to do our best.

- Perché non proviamo ad aiutare Tom?
- Perché non cerchiamo di aiutare Tom?

Why don't we try to help Tom?

Allora, proviamo, quando schiocco le dita ci mettiamo da neutri, come a scuola

So, let's try: When I click my fingers, we'll have a neutral face, as in school,

Ci caliamo giù con la corda? O proviamo senza la corda, in discesa libera?

Do we rappel, use the rope, go straight down? Or try and work our way without the rope and just down climb free?

Non lo so, ma è sicuro che non ci riusciremo se non ci proviamo.

I don't know, but we certainly can't if we don't try.

- Cerchiamo di rendere il nostro mondo migliore.
- Proviamo a rendere il nostro mondo migliore.

Let's try to make our world better.

- Cerchiamo di trovare un modo per aiutare Tom.
- Proviamo a trovare un modo per aiutare Tom.

Let's try to find a way to help Tom.

Le bugie ci allontanano dagli altri e impediscono loro di sapere cosa proviamo e di cosa abbiamo bisogno.

Lies make us distance ourselves from others and prevent them from knowing what we feel and what we need.