Translation of "D'acqua" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "D'acqua" in a sentence and their dutch translations:

- Riempi il secchio d'acqua.
- Riempia il secchio d'acqua.
- Riempite il secchio d'acqua.

Vul de emmer met water.

- Riempi la bottiglia d'acqua.
- Riempia la bottiglia d'acqua.
- Riempite la bottiglia d'acqua.

Vul de fles met water.

- Bevi un po' d'acqua.
- Beva un po' d'acqua.
- Bevete un po' d'acqua.

Drink wat water.

- Dammi un po' d'acqua.
- Mi dia un po' d'acqua.
- Datemi un po' d'acqua.

Geef mij water.

- Fai bollire un po' d'acqua.
- Fate bollire un po' d'acqua.
- Faccia bollire un po' d'acqua.

Kook wat water.

- Ha riempito la bottiglia d'acqua.
- Riempì la bottiglia d'acqua.

Hij vulde de fles met water.

- Per favore, dammi un bicchiere d'acqua.
- Dammi un bicchiere d'acqua per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per piacere.

Mag ik alstublieft een glas water?

- Per favore, dammi un bicchiere d'acqua.
- Dammi un bicchiere d'acqua per favore.
- Mi dia un bicchiere d'acqua per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Datemi un bicchiere d'acqua, per favore.
- Datemi un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Mi dia un bicchiere d'acqua, per piacere.

- Mag ik alstublieft een glas water?
- Een glas water alstublieft!

- Stai annegando in un bicchier d'acqua.
- Sta annegando in un bicchier d'acqua.
- State annegando in un bicchier d'acqua.
- Stai affogando in un bicchier d'acqua.
- Sta affogando in un bicchier d'acqua.
- State affogando in un bicchier d'acqua.
- Ti stai perdendo in un bicchier d'acqua.
- Si sta perdendo in un bicchier d'acqua.
- Vi state perdendo in un bicchier d'acqua.

Je bent aan het verzuipen in een glas water.

- Un bicchiere d'acqua, per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per piacere.

Mag ik alstublieft een glas water?

- Un po' d'acqua, per favore.
- Un po' d'acqua, per piacere.

Wat water, alstublieft.

- Posso avere un po' d'acqua, per favore?
- Un po' d'acqua, per favore.
- Posso avere un po' d'acqua, per piacere?
- Un po' d'acqua, per piacere.

- Water graag.
- Water alsjeblieft.

- Portami un bicchiere d'acqua, per favore.
- Portami un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Portatemi un bicchiere d'acqua, per favore.
- Portatemi un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Mi porti un bicchiere d'acqua, per favore.
- Mi porti un bicchiere d'acqua, per piacere.

Breng me een glas water, alstublieft.

- Tom ha chiesto un bicchiere d'acqua.
- Tom chiese un bicchiere d'acqua.

Tom vroeg om een glas water.

Fornitura d'acqua, fognature, elettricità,

Waterbevoorrading, riolering, elektriciteit,

Ma abbiamo bisogno d'acqua.

Maar we hebben ook water nodig.

Vorrei un bicchiere d'acqua.

- Ik zou wel een glas water willen.
- Ik wil graag een glaasje water.
- Ik wil een glaasje water.

C'è un sacco d'acqua.

Er is genoeg water.

Un pesce fuor d'acqua.

Een vis op het droge.

Tom aveva bisogno d'acqua.

Tom had water nodig.

- Mi piacerebbe avere ancora un po' d'acqua.
- Vorrei avere un altro po' d'acqua.
- Io vorrei avere un altro po' d'acqua.

Ik zou graag wat meer water willen.

- I fiori sono morti per mancanza d'acqua.
- I fiori morirono per mancanza d'acqua.

De bloemen stierven door gebrek aan water.

- Ho bisogno di un po' d'acqua.
- Io ho bisogno di un po' d'acqua.

Ik heb wat water nodig.

- Tom ha bisogno di un po' d'acqua.
- A Tom serve un po' d'acqua.

Tom heeft wat water nodig.

- Vorrei avere un altro po' d'acqua.
- Io vorrei avere un altro po' d'acqua.

Ik zou graag wat meer water willen.

- Tom ha fatto bollire un po' d'acqua.
- Tom fece bollire un po' d'acqua.

Tok kookte wat water.

Il secchio è pieno d'acqua.

De emmer zit vol met water.

La bottiglia è piena d'acqua.

De fles is gevuld met water.

Il secchio era pieno d'acqua.

De emmer was vol water.

Un bicchiere d'acqua, per favore.

Een glas water alstublieft!

Voglio bere un po' d'acqua.

Ik wil wat water drinken.

- Trova una bottiglia vuota e riempila d'acqua.
- Trovate una bottiglia vuota e riempitela d'acqua.

- Zoek een lege fles en vul hem met water.
- Zoek een lege fles en vul ze met water.

- Ci serve dell'acqua.
- A noi serve dell'acqua.
- Abbiamo bisogno d'acqua.
- Noi abbiamo bisogno d'acqua.

Wij hebben water nodig.

- Mi serve dell'acqua.
- A me serve dell'acqua.
- Ho bisogno d'acqua.
- Io ho bisogno d'acqua.

Ik heb water nodig.

O prima cerchiamo di rifornirci d'acqua?

Of proberen we eerst ons water bij te vullen?

Quando le crepe si riempiono d'acqua,

Als het water de scheuren vult,

Queste crepe sono piene d'acqua liquida?

Zit daar vloeibaar water in?

Tom sta riempiendo una bottiglia d'acqua.

- Tom vult een fles met water.
- Tom is een fles met water aan het vullen.

Dammi un bicchiere d'acqua per favore.

- Mag ik alstublieft een glas water?
- Een glas water alstublieft!

Tom ha bevuto un po' d'acqua.

Tom dronk wat water.

Per favore, riempi questo secchio d'acqua.

- Vul alsjeblieft deze emmer met water.
- Vul alstublieft deze emmer met water.

Si assomigliano come due gocce d'acqua.

Ze lijken op elkaar als twee druppels water.

C'è un pochino d'acqua nel bicchiere.

Er zit een klein beetje water in het glas.

- Cameriere, mi porti un po' d'acqua, per favore.
- Cameriere, mi porti un po' d'acqua, per piacere.

Ober! Breng me alstublieft wat water.

- Potrei avere un altro po' d'acqua, per favore?
- Potrei avere un altro po' d'acqua, per piacere?

Kan ik nog een beetje water krijgen, alstublieft?

Come una borsa d'acqua calda per scaldarmi.

...als een kleine kruik om warm te blijven.

Sono minuscole e finiscono nella colonna d'acqua.

Ze zijn klein en gaan de waterkolom in.

- Che spreco di acqua!
- Che spreco d'acqua!

Wat een waterverspilling!

Trova una bottiglia vuota e riempila d'acqua.

Zoek een lege fles en vul ze met water.

Tom ha bisogno di un po' d'acqua.

Tom heeft wat water nodig.

- Tom ha bisogno d'acqua.
- A Tom serve dell'acqua.

Tom heeft water nodig.

Gli abitanti di questa pozza d'acqua cambiano ad ogni marea.

De aanwezigen van het rotsbassin veranderen bij elk tij.

Seguiamo il piano originario? O prima cerchiamo di rifornirci d'acqua?

Blijven we bij ons plan van de wrakstukken? Of proberen we eerst ons water bij te vullen?

- Ho riempito un vaso d'acqua.
- Io ho riempito un vaso d'acqua.
- Ho riempito un vaso di acqua.
- Io ho riempito un vaso di acqua.

- Ik heb een vaas gevuld met water.
- Ik vulde een vaas met water.

Per questo, se trovi una fonte d'acqua, troverai per forza del cibo.

Dus als je waterbron vindt... ...vind je ook voedsel.

Singapore... città giardino con corsi d'acqua limpidi e più di due milioni di alberi,

Singapore... ...een stad vol tuinen met rivieren en meer dan twee miljoen bomen...

- La mia macchina fotografica è impermeabile.
- La mia macchina fotografica è a tenuta d'acqua.

Mijn camera is waterdicht.

- Tutte le piante hanno bisogno d'acqua e di luce.
- Tutte le piante hanno bisogno di acqua e luce.

Alle planten hebben water en licht nodig.

- Ogni pianta ha bisogno di acqua e luce.
- Tutte le piante hanno bisogno d'acqua e di luce.
- Tutte le piante hanno bisogno di acqua e luce.

Alle planten hebben water en licht nodig.