Examples of using "Voleva" in a sentence and their arabic translations:
أرادت ساداكو أن تنسى الأمر.
- كان فاضل يريد المزيد من المال.
- أراد فاضل المزيد من المال.
- أراد سامي بعض الحساء.
- أراد سامي حساءا.
أراد سامي ذلك المال.
توم اراد ان يراها.
كانت ليلى تريد حبّا.
أراد سامي أن يفوز.
و ليس كما أرادات ،
أرادت أن تكون معلمةً.
كان فاضل يريد أن يتحكّم في الجميع.
كان سامي يريد العاهرات.
كانت ليلى تريد الطّلاق.
لم يرد فاضل أن يتناول ذاك الدّواء.
أراد سامي بعض المال.
قرّر فاضل أن يتعلّم العربيّة.
سأل "توم" "ماري" ما إذا كانت تود الرقص
عن سبب رغبته في تسلقها.
توم أراد العَشَاء في السرير.
أراد سامي بعض الماء.
أراد توم أن يلتقي بك في المكتبة.
ماري أرادت أن تكون كاتبة.
لم يرد فاضل تناول دوائه.
توم أراد أن يغير حياتهُ.
أراد توم تعلُّم بعض الأغاني الفرنسية.
أراد توم أن يُجرب شيئا مختلفا.
أراد توم فتح مطعمه الخاص.
استأذنَتني كي تستعمل الهاتف.
هل من الصحيح أنه أراد الذهاب لألمانيا؟
"جدتكم أرادت أن يتم دفنها في موطنها."
كان توم يريد أن يكون كأخيه جون.
أراد توم تعلم الغناء باللغة الفرنسية.
أراد توم أن يذهب إلى الشاطئ معنا.
لا أحد يريد أن يلعب مع تانغو باستثناء صبي صغير.
أراد جزء مني حملها وإبعادهم عنها.
توم لم يكن يريد أن تواعد ماري أشخاصا آخرين.
ما الذي أردت فعله؟
أراد أن يستأنف مورتييه دوره المعتاد على رأس الحرس الشاب ،
أراد فون براون حل هذه المشكلة عن طريق إطلاق المركبة الفضائية في أجزاء على متن
أراده والده أن يصبح كاتبًا ، لكن ناي الشاب ، المتهور والعنيد ، انضم