Examples of using "Stavo" in a sentence and their arabic translations:
كنت أحاول أن أكون مهذّبا.
أنت الرجل الذي كنت أبحث عنه.
من الذين أدركوا ما كنت أنا عليه وما كنت أمر به.
كنت أبحث عن جهاز التحّكم.
في طريقي إلى المتجر،
لماذا كنت أفكر في ذلك؟
سأجد ما كنت أبحث عنه.
لأنني اكتشفُ رجولتي،
كنت أشاهد التلفاز حينها.
كنت على وشك الذهاب عندما رَنّ الهاتف.
وكنت فقط أتظاهر.
التي بها أعلم إذا ما كنت أحقق تقدمََا.
لقد كنت أعمل مع مريضتي مؤخرا -
كنت أقوم بتسهيلات العمل لمجموعة من المدراء في المستوى الوظيفي المتوسط
لم تكن الحياة التي خططت لها.
كنت أنفذ روتيني بشكل مثالي.
وكنت أمرض جراء كل ذلك الضغط.
كنت جالسة هناك فقط أنظر إلى الأرض و أضحك بتوتر ،
كنت أجلس محدقاً في صفحة مايكروسوفت وورد ،
لقد كنت قد دخلت عالماً يتواجد به أناس مثلي تماماً،
لكن في تلك المرحلة، كنت أرتكب الكثير من الأخطاء.
انتهى العالم البارحة بينما كنت نائما.
كنت أتوقعه!
ولم تكن هناك، بالطبع، أي وسائل إعلام تنقل ما كنت أفعله.
و لكنني كنت أعمل مع مريض باكتئاب شديد
لم أفكر بعمل شئٍ مبهر و مختلف
بدأ العديد من الأشخاص في متابعة أخباري.
وعندما كنت في العاشرة من عمري، كنت ألعب في مكب النفايات
كنت فقط أحاول أن أعرف المزيد عن نفسي.
كنت أهرب بعيداً عن المنزل أنام في العراء في شوارع لندن
كنت أستعد لدخول العالم الواقعي.
حسنًا، كما قلت بالنسبة إلى إخفاقي بشأن الكوكب الذي كنتُ أبحث عنه،
أدركت أنني أتغيّر. كانت تعلّمني أن أصبح حسّاسًا تجاه الآخر.
تعلّمت الكثير من الحياة البرية، ويمكنني أن أعلّم ما تعلّمته الآن.
قرأت كتاباً و أنا آكل.
كنت أصبح مع هذه التغييرات أكثر سعادة وبصحة أفضل كثيرًا؛
لكن كنت شاهدة على حياة جدتي
كنت أصوّر فيلمًا اسمه "ذا غريت دانس" برفقة أخي.
كانت توجد فتاة أحبها كثيرًا جدًا هناك في سان دييجو؛
إنني أيضًا افتقدت إحساس الوضوح الذي امتلكته أثناء أحلك فترات إعيائي.
منذ بضع شهور خلت، كنت على متن قارب شراعي يشق طريقه عبر المحيط الهادئ،
دمعت عيناي وأنا أقطع البصل.
ألعب في الشارع مع صديقي الذي كان يكبرني بعامين،
أشعر بالزهو من أثر المورفين، أحاول أن أفهم ما يجري.
كنت قد استسلمت نوعًا ما وكنت سأعود إلى الشاطئ. شيء ما جعلني أنحرف قليلًا إلى اليسار.
إذ يمكنها تجاوز هذه المشكلة العويصة. وشعرت أنني تجاوزت المشاكل التي واجهتها في حياتي.