Translation of "Occhi" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Occhi" in a sentence and their arabic translations:

- Ha strizzato gli occhi.
- Lei ha strizzato gli occhi.
- Strizzò gli occhi.
- Lei strizzò gli occhi.

لقد حدَقَت بعينين نصف مُغمضتين.

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lui ha chiuso gli occhi.
- Lui chiuse gli occhi.

هو أغلق عينيه.

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lei chiuse gli occhi.
- Lei ha chiuso gli occhi.

هي أغلقت عينيها.

- Tieni gli occhi aperti.
- Tenete gli occhi aperti.
- Tenga gli occhi aperti.

أبقِ عينيك مفتوحتين.

- Ho due occhi.
- Io ho due occhi.

أنا لدي عينان.

- Ha gli occhi blu.
- Lei ha gli occhi blu.
- Ha gli occhi azzurri.
- Lei ha gli occhi azzurri.

عيناها زرقاوتان.

- Ha dei begli occhi.
- Lei ha dei begli occhi.

عيونها جميلة.

- I suoi occhi sono blu.
- I suoi occhi sono azzurri.

عيناه زرقاوتان.

- Perché non tieni gli occhi aperti?
- Perché non tiene gli occhi aperti?
- Perché non tenete gli occhi aperti?

لم لا تبقي عيناك مفتوحتان؟

- L'ho visto con i miei occhi.
- Io l'ho visto con i miei occhi.
- L'ho vista con i miei occhi.
- Io l'ho vista con i miei occhi.

رأيت ذلك بأم عيني.

Quegli occhi dicono tutto.

هذه الأعين تعبر عن كل شيء.

Mi guardi negli occhi.

- انظر إليّ.
- انظر إلي

- Non credo ai miei occhi.
- Non riesco a credere ai miei occhi.

لا أستطيع تصديق عينيّ.

- Non mi guardare con degli occhi così tristi.
- Non mi guardate con degli occhi così tristi.
- Non mi guardi con degli occhi così tristi.
- Non guardarmi con degli occhi così tristi.
- Non guardatemi con degli occhi così tristi.

لا تنظري إلي بهاتين العينين الحزينتين.

Tutti quanti, chiudiamo gli occhi.

لنُغلِق أعْيُننا

Mi fanno male gli occhi.

عيناي تؤلمانني.

- A Tom è andato dello shampoo negli occhi.
- A Tom andò dello shampoo negli occhi.

دخل الشامبو في عيني توم.

Poi potete chiudere leggermente gli occhi

و الآن أغلقوا أعينكم برقة

I suoi occhi azzurri mi fissavano.

وعيناها الزرقاوتان تنظر إلى عيناي.

Agli occhi del resto del mondo

بالنسبة للعالم الخارجي،

La calda luce nei loro occhi,

والأضواء الدافئة في أعينهن،

Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.

البعيد عن العين بعيد عن القلب.

Quattro occhi sono meglio di due.

لا خابَ من استشارَ.

- Mia sorella l'ha visto con i suoi occhi.
- Mia sorella l'ha vista con i suoi occhi.

رأته أختي بأم عينيها.

Gonfia e violacea, con occhi sbarrati, vitrei.

منتفخة وبنفسجية وبأعين زجاجية واسعة.

Gli occhi dei cuccioli funzionano meglio sott'acqua.

‫بصر صغار الفقمات أفضل تحت الماء.‬

Assorbe l'immagine con i suoi otto occhi.

‫يمكنه كشف محيطه بأعينه الـ8.‬

I nostri occhi fanno fatica a vedere.

‫تعاني أعيننا للرؤية.‬

I tuoi occhi mi ricordano delle stelle.

عيناك تذكرانني بالنجوم.

Apri la bocca e chiudi gli occhi.

افتح فمك وأغلق عينيك.

Tom ha gli occhi di suo padre.

عينا توم كعيني أبيه.

Ti copri gli occhi, ma non è d'aiuto.

تغطي عينيك، ولكن هذا لا يجدي نفعاً.

Questo crotalino riesce a vedere... senza gli occhi.

‫يمكن لهذه الأفعى الرؤية...‬ ‫من دون عينيها.‬

Gli occhi, sensibili anche alla luce più fioca,

‫أعينها الحساسة لأخفت ضوء...‬

Insomma... non riuscivo a credere ai miei occhi.

‫كنت...‬ ‫لا أصدّق ما تراه عينيّ تقريبًا.‬

Ho guardato nei suoi occhi grandi e lucenti

نظرت إلى عينيه الكبيرتين البراقتين

Un cacciatore aggressivo dai grandi occhi fissi sulla preda.

‫صياد عدواني‬ ‫يضع عينيه الكبيرتين نصب الجائزة.‬

Il nostro pianeta sta cambiando sotto i nostri occhi.

كوكبنا يتغيّر أمام ناظرينا.

I loro occhi sono altamente sensibili alla luce blu.

‫أعين الدلافين حساسة للغاية للضوء الأزرق.‬

E vorrei anche invitarvi a chiudere i vostri occhi.

وسأطلب منكم أن تغلقوا عيونكم.

Ero lì, a fissare negli occhi questa incredibile creatura.

‫ها أنا ذا،‬ ‫أحدق في أعين ذلك المخلوق المذهل فحسب.‬

Carol è riuscita a sostenere la luce ad occhi aperti.

كانت تقدر كارول على مواجهة الضوء وعينيها مفتوحتين.

Possono ospitare una grande varietà di creature. Quindi occhi aperti.

‫ويمكن أن يستوطن بها مختلف الكائنات.‬ ‫لذا يجب أن نلزم الحذر.‬

È un mondo che i nostri occhi non possono penetrare.

‫إنه عالم لا تستطيع أعيننا فك طلاسمه.‬

I colughi hanno occhi enormi, sempre alla ricerca di pericoli.

‫لدى جلديات القوائم أعين كبيرة...‬ ‫تفتش دائمًا عن مصادر الخطر.‬

Forse questo vostro racconto sembrerà glorioso agli occhi degli uomini,

ربما يبدو هذا التقرير الخاص بك مجيدًا في أعين الرجال ،

Quando le informazioni sono sotto i nostri occhi sui social media,

عندما تكون المعلومات أمام أعيننا مباشرة في وسائل التواصل الاجتماعي،

Ma la maggior parte di essi sono invisibili ai nostri occhi.

لكن كلّ هؤلاء لا يلاحَظون من قبَلنا.

Uno strato riflettente nei loro occhi amplifica la poca luce presente.

‫تعزّز الطبقة العاكسة على أعينها‬ ‫الضوء الخافت الموجود.‬

Gli occhi coperti di pelle e pelliccia la rendono completamente cieca.

‫يغطّي الجلد والفراء عينيه‬ ‫ما يجعله أعمى تمامًا.‬

E mi piacerebbe invitarvi di nuovo a chiudere i vostri occhi.

وأود منكم أن تغمضوا أعينكم مجدداً.

Avevo sentito che avevano gli occhi bianchi e i capelli rossi.

سمعت أن عيونهم كانت بيضاء‏، وشعرهم كان أحمرَ‏.

E ricordo che non riuscivo a vedere e mi lacrimavano gli occhi

وأذكر أني لم أستطع حقاً أن أرى وعيوني كانت تقطر

Cerco di vivere in questi mondi con gli occhi dei miei personaggi

أحاول أن أعيش في العالم عبر عيون شخصياتي

I suoi occhi enormi assorbono la luce... rendendolo sorprendentemente agile al buio,

‫تستقبل عيناه الكبيرتان الضوء...‬ ‫ما يميزه برشاقة مميزة في الظلام.‬

E amava usarli per fissare intensamente lo sguardo sugli occhi delle persone.

وكانت شغوفة باستخدامهما للتحديق باهتمام في عيون الآخرين.

- Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.
- Occhio non vede, cuore non duole.

البعيد عن العين بعيد عن القلب.

Mi sono venute le lacrime agli occhi quando stavo tagliando le cipolle.

دمعت عيناي وأنا أقطع البصل.

Poi mi sono girato e ho visto due occhi verdi, bellissimi, sotto di me.

‫واستدرت إلى الوراء فرأيت هذين‬ ‫العينين الخضراوين الجميلتين تحتي تماماً.‬

I suoi occhi, fatti di migliaia di minuscole lenti, raccolgono ogni frammento di luce disponibile.

‫عيناه، المكونة من آلاف العدسات الصغيرة،‬ ‫تجمع أكبر قدر ممكن من الضوء المتاح.‬

Una nobildonna bizantina, il che aumentò la legittimità del re agli occhi della nobiltà locale.

مع امرأة نبيلة بيزنطية، مما زادت من شرعية الملك في نظر النبلاء المحليين

Parlando di questo predatore, dice che non sai quanto sia diffuso finché non lo vedi coi tuoi occhi.

‫يقول إنه عندما يتعلق الأمر‬ ‫بقاتل حرشفي خطير‬ ‫فإنك لا تعرف كم هي منتشرة‬ ‫إلى حين أن ترى ذلك بنفسك.‬