Translation of "Importanti" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Importanti" in a sentence and their arabic translations:

Sono molto importanti.

هم مهمون جداً.

Prima le cose importanti.

الأهم فالمهم.

NARRATRICE: Avete condiviso informazioni importanti.

المتكلّم: وشاركتم معلومات مهمة

Perché solleva alcune questioni molto importanti

لأنه يبرز بعض القضايا المهمة

Anche altre abilità cognitive sono importanti.

وبعض المهارات المعرفية مهمة أيضًا.

- Non preoccuparti delle cose che non sono importanti.
- Non si preoccupi delle cose che non sono importanti.
- Non preoccupatevi delle cose che non sono importanti.

لا تقلق بشأن الأشياء الغير مهمة.

Ma vi parlerò dei tre più importanti.

ولكني سأحدثكم عن ثلاثة أشياء رئيسية.

Il meccanico controlla attentamente le parti importanti dell'auto,

يفحص الميكانيكي بعناية جميع الأجزاء الحيوية من السيارة،

Riferiscono importanti miglioramenti del loro stato di salute:

يبلغون تحسنًأ ملحوظًا في صحتهم:

E quegli esperimenti di laboratorio sono incredibilmente importanti,

وهذه التجارب المخبريّة مهمّة للغاية.

Pare siano anche razzisti e sono così importanti.

ويبدو أنهم عنصريون ومهمون أيضًا.

Nel modo di rapportarsi a questi importanti argomenti.

في كيفية ارتباطها بهذه المواضيع المهمة.

Questo perché 10 dei loro fiumi più importanti

وذلك بسبب أن 10 من أنهارهم الرئيسة،

- Le vite nere contano.
- Le vite nere sono importanti.

حياة السود مهمة.

Sono i più importanti, quelli dove potete fare maggiormente la differenza.

إنّها الأكثر أهمية حيث يمكنك تحريك الإبرة.

E questo gruppo di importanti studiosi di computer si è riunito

واجتمع جميع علماء الحاسوب العظماء

Questo è il motivo per cui i libri più importanti della storia

ولهذا السبب فإن أكثر الكتب تأثيراً في التاريخ عبارة عن سلسلة من القصص

Ho fatto uno dei viaggi in macchina più importanti della mia vita.

أخذت أحد أهم خطوات حياتي.

Questa rete lo ha reso una delle persone più importanti in Iran.

جعلته هذه الشبكة واحدا من أهم الشخصيات في إيران.

E portarle a riflettere per un attimo su importanti temi sociali e ambientali.

وأجعلهم يتوقفون ليتأملوا في القضايا الاجتماعية والبيئية الهامة.