Translation of "Informazioni" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Informazioni" in a sentence and their arabic translations:

Fui bombardata da informazioni.

كان هناك كم هائلُ من المعلومات.

Nella condivisione di informazioni.

من حيث مشاركة المعلومات.

I satelliti riportano informazioni

الأقمار الصناعية تقوم بتقديم قدر كبير من الملاحظات

Rappresentano 12 informazioni diverse,

تمثل 12 قطعة مختلفة من المعلومات،

- Sami ha fornito delle informazioni alla polizia.
- Sami fornì delle informazioni alla polizia.

قدّم سامي معلومات للشّرطة.

Spesso perfino le informazioni economiche.

غالباً ما تكون معلوماتنا المالية في المكان نفسه أيضاً.

[Dove possiamo trovare informazioni aggiornate?]

[أين يمكننا العثور على معلومات مستجدة؟]

NARRATRICE: Avete condiviso informazioni importanti.

المتكلّم: وشاركتم معلومات مهمة

Quelle sono informazioni private, non segrete.

هذه المعلومات خاصة وليست سريّة.

E più donne richiederanno queste informazioni,

وكلما اهتمت النساء بهذه المعلومات أكثر

Fui bombardata da informazioni sui miei decifit.

ووجدت نفسي محاطةً بمعلوماتٍ عن أماكن ضعفي.

Erano ugualmente precisi nella condivisione di informazioni,

استطاعتا مشاركة المعلومات بنفس الدقة،

- Grazie per l'informazione.
- Grazie per le informazioni.

- شكراً لكَ على المعلومة.
- شكراً لكِ على المعلومة.

Che tipo di informazioni ottieni su Internet?

أيَّ نوع من المعلومات تجد في الإنترنت؟

Lo so, troppo velocemente; vi sono tante informazioni.

لقد كان هذا سريعًا، فقد عرضت الكثير من المعلومات.

Vorremmo condividere di più riguardo le nostre informazioni.

قد نرغب في مشاركة المزيد من معلوماتنا الشخصية.

Dovete entrare nella sala con delle informazioni acquisite.

فعليكم المضي في مساحة معينة مع معلومات موجودة سابقاً.

Penso che assorbirete molte più informazioni dalla musica.

ستستوعبون بذلك معلومات أكثر من الموسيقا.

E vogliamo capire come le informazioni attraversano il pianeta.

ونريد أن نفهم الكيفية التي تنتقل بها المعلومات عبر الكوكب.

Prendiamo decisioni basandoci sulle informazioni di cui ci fidiamo.

نحن نقوم باتخاذ القرارات بالاعتماد على المعلومات التي نثق بها، أليس كذلك؟

Dando loro accesso a queste informazioni su se stesse,

من خلال تسهيل حصولهم على معلومات عن أنفسهم،

Le informazioni che abbiamo sugli oceani sono indiscutibilmente scarse.

بيانات المحيطات تعتبر نادرة بكل المقاييس.

Lasciando King Bela senza alcuna conclusione informazioni sulla posizione mongola.

مغادرة الملك بيلا دون أي حاسمة معلومات عن مكان المغول.

Ci sono così tanti modi per dare informazioni nelle serie.

هنالك عدة طرق أخرى لإعطاء معلومات على هذه البرامج.

Quando le informazioni sono sotto i nostri occhi sui social media,

عندما تكون المعلومات أمام أعيننا مباشرة في وسائل التواصل الاجتماعي،

Ci forniscono molte nuove informazioni su come funzionano i nostri corpi --

إنّها تعطينا الكثير من المعلومات الجديدة حول طريقة عمل أجسامنا.

Creato in collaborazione con il Jane Goodall Institute Ulteriori informazioni su JaneGoodall.org

تم الإنشاء بالشراكة مع معهد جين غودال تعرف على المزيد في JaneGoodall.org

Quando si perde una lingua si perdono informazioni sulla cultura, società e storia.

عندما نفقد لغةً، نفقد المعلومات حول ثقافتها، ومجتمعها وتاريخها.

Se ci si iscrive a Facebook, le informazioni verranno inviate alle agenzie di intelligence.

إذا سجلت في الفيس بوك، فسترسل معلوماتك لوكالات الاستخبارات.

Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.

لكل شخص الحق في حرية الرأي والتعبير، ويشمل هذا الحق حرية اعتناق الآراء دون أي تدخل، واستقاء الأنباء والأفكار وتلقّيها وإذاعتها بأية وسيلة كانت دون تقيد بالحدود الجغرافية.