Translation of "Creato" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Creato" in a sentence and their arabic translations:

Abbiamo creato brevi definizioni

لقد وضعنا مفهومات ضيقة للوظائف

Chi ha creato il Sole?

من خلق الشمس؟

Sami ha creato un alias.

صنع سامي لنفسه اسما مستعارا.

Conosciuto per avere creato la vita

الذي يُعرف بانتشار الحياة في أرجائه،

Abbiamo creato un'esperienza insieme a lui,

يمكننا إعادة التجربة معه،

E ho creato la mia splendida vita:

و خلقت حياة جميلة خاصة بي .

Abbiamo creato rituali per creare simboli rappresentativi.

شكلنا طقوسًا لصكّ شعارات رمزية.

Abbiamo creato un DSS sulla qualità dell'aria

نظام دعم القرار لجودة الهواء

E dopo, crescendo, hanno creato prodotti propri.

من ثَم تحولت لتقوم بتقديم محتواها الخاص.

Abbiamo creato un esperimento del tutto nuovo

والذي قمنا به هنا، هو أننا ألفنا تجربة جديدة كلياً

Lo sciopero ha creato problemi all'economia nazionale.

أثًّر الإضراب على اقتصاد البلاد.

Eppure abbiamo creato una cultura della comunicazione

بعد أن خلقنا ثقافة الاتصال

Che potrebbero aver creato queste profonde fessure verticali,

والتي استطاعت أن تُحدِث تلك شقوق طولية عميقة

Creato un maresciallo nel 1804, lo status, la

أنشأ مشيرًا في عام 1804 ، أدت الحالة

Sembra quasi creato mettendo insieme pezzi di altri animali.

‫يشبه شيئًا تكوّن من قطع الغيار.‬

Insieme, hanno creato un valore di milioni di dollari

جماعياً، خلقوا ملايين الدولارات،

Dopo aver io stessa creato un orfanotrofio in Cambogia.

بعد أن أنشأت دارًا للأيتام في كومبوديا.

- La notizia ha creato molta confusione.
- Le notizie hanno creato molta confusione.
- La notizia creò molta confusione.
- Le notizie crearono molta confusione.

سببت الأخبار الكثير من الارتباك.

Una vita dove abbiamo creato una cura attraverso la collaborazione.

حياة نكون قد صممنا علاجاً من خلال تعاوننا.

Tatoeba è creato per aggiungere e collezionare frasi di esempio.

أُنشِئ تتويبا لإضافة وجمع الأمثلة على الجمل.

è se il sistema che abbiamo creato per promuovere il progresso

هو ما إذا كانت المنظومة التي أنشأناها لتعزيز التقدم

E abbiamo creato, per e con loro, delle esperienze di vita.

وخلقنا تجارب حياتية من أجلهم ومعهم.

Creato in collaborazione con il Jane Goodall Institute Ulteriori informazioni su JaneGoodall.org

تم الإنشاء بالشراكة مع معهد جين غودال تعرف على المزيد في JaneGoodall.org

Tra il primo e il secondo anno, ho creato un account Instagram segreto.

بين سنتي الأولى و الثانية ، أنشأت حسابًا سريًا على " إنستيجرام".

Da allora, nel nostro ufficio abbiamo creato tanti altri posti per la gente.

ومنذ ذلك الوقت، صنعنا في المكتب، العديد من الأماكن الأخرى من أجل الناس.

Abbiamo creato nuove istituzioni e abbiamo evitato con successo di avere un'altra guerra mondiale.

أنشأنا مؤسسات جديدة ونجحنا تجنب حرب عالمية أخرى.

E tutto quello che sappiamo, che siamo e di cui siamo fatti, è stato creato.

وقد تشكّل كل شيء نعرفه ونصنعه.

- Dio creò il mondo in sei giorni.
- Dio ha creato il mondo in sei giorni.

خلق الله الأرض في ستة أيام.

Kagame ha creato un gruppo di consulenti che si è recato in paesi come la CINA, la TAILANDIA e SINGAPORE.

قام كاكامي بتشكيل فريق استشاري الذي قام بزيارة بلدان مثل الصين وتايلند وسنغافورة

- La frase di esempio numero 354618 ha creato molta confusione nel sito web di Tatoeba.
- La frase di esempio numero 354618 creò molta confusione nel sito web di Tatoeba.
- La frase di esempio n° 354618 ha creato molta confusione nel sito web di Tatoeba.
- La frase di esempio n° 354618 creò molta confusione nel sito web di Tatoeba.

سببت الجملة رقم 354618 الكثير من الربكة في موقع تتويبا.

- Il pane è fatto con il grano.
- Il pane è fatto a partire dal grano.
- Il pane è prodotto a partire dal grano.
- Il pane è creato a partire dal grano.
- Il pane viene prodotto partendo dal grano.

يصنع الخبز من القمح.