Translation of "Tartozik" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Tartozik" in a sentence and their turkish translations:

Oda tartozik.

Bu oraya ait.

Nem hozzám tartozik.

Bu bana ait değil.

Valaki tartozik nekem.

Birinin bana para borcu var.

A művészetek körébe tartozik.

sanat dalının çatısı altında.

Minden szabályhoz tartozik kivétel.

Her kural için istisnalar vardır.

Ez sem ide tartozik.

Bu da alakasız.

Mennyivel tartozik neked Tom?

Tom sana ne kadar para borçlu?

Tom tartozik nekem pénzzel.

Tom bana para borçlu.

Ez nem tartozik rád.

- Seni ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.

Tartozik a lakáshoz kert?

Apartman dairesinin bir bahçesi var mı?

Ez nem tartozik rád!

- Seni ilgilendirmez.
- Onun sizinle bir ilgisi yok.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Sizinle bir ilgisi yok.

A legjobb barátaink közé tartozik.

Biz onu en yakın arkadaşlarımız arasında sayıyoruz.

Tom tartozik nekem egy szívességgel.

Tom bana bir iyilik borçlu.

Senki semmivel nem tartozik senkinek.

Hiç kimse kimseye bir şey borçlu değildir.

Kihez tartozik ez a bőrönd?

Bu bavul kime aittir?

- Ez hozzánk tartozik.
- A miénk.

Bu bize ait.

A mi iskolánkhoz tartozik úszoda.

Okulumuzun bir yüzme havuzu var.

A magánéletem nem tartozik rátok!

- Benim özel hayatım seni enterese etmez.
- Özel yaşamım seni ilgilendirmez.

- Semmi közöd hozzá.
- Nem tartozik rád.

- Seni ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.

- Tom egy közülük?
- Tom közéjük tartozik?

Tom onlardan biri mi?

Tom elég sok pénzzel tartozik nekem.

Tom bana oldukça çok para borçlu.

Nem tudom, hogy ez hová tartozik.

Bunun nereye ait olduğunu bilmiyorum.

Az iskolához tartozik ez a földterület.

- Bu toprak okula ait.
- Bu arazi okula ait.

Az az őrült mókus a diliházhoz tartozik.

O deli sincap bir tımarhaneye aittir!

Tom kötelességei közé tartozik a levelek összegereblyézése.

Tom'un görevleri yaprakları tırmıkla toplamayı içermektedir.

Véleményem szerint a cégvezető a fogyasztóknak tartozik ezzel.

Benim düşüncem ise CEO’lar tüketicilere karşı sorumlu olmalı.

– még ha az a legjobbak közé tartozik is –

en iyi kurumlardan biri de olsa,

Fogd be a szád! Ez csak kettőnkre tartozik.

Kes sesini! Bunun sadece ikimizle ilgisi var.

Azt mondja, hogy ahhoz a gazdag családhoz tartozik.

O, zengin aileyle akraba olduğunu söylüyor.

- Péternek is, Pálnak is adósa.
- Fűnek-fának tartozik.

Pierre ve Paul'a borçlu.

- Ez mind érint minket.
- Ez ránk tartozik mind.

Onun hepsi bizi ilgilendiriyor.

Szerintem Ausztrália a Föld legjobb országai közé tartozik.

Avustralya'nın dünyadaki en iyi ülkelerinden biri olduğunu düşünüyorum.

Hogy tegnap én hol voltam, az nem tartozik rád.

Dün nerede olduğum senin işin değil.

Ez a farm már generációk óta a családunkhoz tartozik.

Bu çiftlik nesiller boyu ailemize aitti.

Ez a téma nem tartozik az elméleti területeink közé.

Bu konu bizim çalışma kapsamında değildir.

Ezek közé tartozik az agystimuláció, a mozgás, és a robotika.

Bunlar arasında, beyin simülasyonu, alıştırmalar ve robotik vardır.

- Minden házhoz tartozik egy kert.
- Minden háznak volt egy kertje.

Her evin bir bahçesi vardı.

A nagylelkűség sajnos nem tartozik a férjem ismert erényei közé.

Ne yazık ki, cömertlik kocamın belirgin özelliklerinden biri değil.

- Ez a kerékpár az enyém.
- Ez a bicikli hozzám tartozik.

Bu bisiklet bana aittir.

- Minden szobához van saját fürdőszoba.
- Minden szobához saját fürdőszoba tartozik.

- Her oda kendi banyosuna sahiptir.
- Her odanın kendi banyosu vardır.

Nem csak a majmok, az ember is a főemlősök közé tartozik.

Primatlar sadece maymunları değil fakat aynı zamanda insanı da kapsıyor.

Afféle férfiak közé tartozik, akik nem nagyon veszik komolyan a nőket.

O, kadınları ciddiye almayan adam tipidir.

- Mi a nemzetisége?
- Melyik nemzethez tartozik?
- Milyen nemzetiségű?
- Milyen nemzetiségű ő?

Onun ulusu nedir?

A gízai nagy piramis az ókori világ hét csodája közé tartozik.

Keops Piramidi Antik Dünyanın Yedi Harikası'ndan biridir.

Latin-Amerika azon régiók közé tartozik, ahol a legnagyobb az egyenlőtlenség.

Latin Amerika dünyanın en emsalsiz bölgelerinden biridir.

Ami még jobb, hogy a házhoz tartozik egy gyönyörű kert is.

Hala daha iyi olan şey evin güzel bir bahçesinin olmasıdır.

- Ez nem a te dolgod.
- Semmi közöd hozzá.
- Ez nem az ön dolga.
- Ez nem tartozik önre.
- Ez nem tartozik rád.
- Közöd?
- Nincs közöd hozzá.

- Seni ilgilendirmez.
- Sizi ilgilendirmez.
- Onun sizinle bir ilgisi yok.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Sana ne.

A dohányzásról való leszokás a top tíz újévi fogadalmakhoz tartozik évről évre.

Sigarayı bırakma sözü her yıl ilk on Yeni Yıl kararı arasında yer alıyor.

- Ez nem tartozik egyik kategóriába sem.
- Ez nem fér bele egyetlen kategóriába sem.

Bu herhangi bir kategoriye uymuyor.

- Az asztronómia az egyik legrégebbi tudomány.
- A csillagászat a legrégebbi tudományok közé tartozik.

Gökbilimi en eski bilimlerden biridir.

- Nem tartozol ide.
- Ön nem tartozik ide.
- Nem tartoztok ide.
- Önök nem tartoznak ide.

Sen buraya ait değilsin.

- Az Orion az egyik legfelismerhetőbb csillagkép.
- Az Orion csillagkép a legkönnyebben felismerhetők közé tartozik.

Orion en çok tanınan takımyıldızlarından biridir.

- Tomi vissza akarja fizetni a pénzt, amivel tartozik.
- Tomi le akarja perkálni a lét, amivel lóg.

Tom ödünç aldığı parayı geri ödemek istiyor.

- Miért folysz bele olyan dologba, ami egyáltalán nem tartozik rád?
- Miért avatkozol bele egy olyan ügybe, amihez semmi közöd sincs?
- Miért ütöd bele az orrodat abba az ügybe, amivel egyáltalán nincs semmi dolgod?

Neden seni hiç ilgilendirmeyen bir işe karıştın?