Translation of "Lövésem" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Lövésem" in a sentence and their turkish translations:

Lövésem sincs.

- Beni aşar.
- Aklım ermez.

- Lövésem sincs.
- Sejtésem sincs.

Bir ipucum yok.

- Nem tudom.
- Lövésem sincs.

- Bilmiyorum.
- Ben bilmiyorum.
- Bilmem.

- Lövésem sincs.
- Gőzöm sincs.

Hiçbir fikrim yok.

- Én nem tudom.
- Lövésem sincs.

- Bilmiyorum.
- Bilmem.

Lövésem sincs, mitől lett olyan dühös.

Onun niçin o kadar kızgın olduğu hakkında bir fikrim yok.

- Fogalmam sincs.
- Lövésem sincs.
- Ötletem sincs!

Hiçbir fikrim yok.

- Fogalmam sincs.
- Lövésem sincs.
- Nincs ötletem.

- Hiçbir fikrim yok.
- Hiç fikrim yok.

Ez egy olyan dolog, amiről lövésem sincs.

O hakkında bir şey bilmediğim bir konudur.

- Ötletem sincs, ki vagy.
- Lövésem sincs, ki vagy.

Kim olduğun hakkında hiçbir fikrim yok.

- Fogalmam sincs róla, hogy mi történt.
- Lövésem sincs, mi történt.

Ne olduğu konusunda hiçbir fikrim yok.

- Az igazat megvallva, lövésem sincs, mi megy itt végbe.
- Őszintén szólva, fogalmam sincs, hogy mi történik itt.

- Açıkçası, burada neler olduğunu bilmiyorum.
- Açıkçası, burada neler olduğu konusunda bir fikrim yok.

- Fogalmam sincs, hova parkolt Tomi.
- Elképzelésem sincs, hová tette a kocsit Tomi.
- Lövésem sincs, merre parkolt le Tomi.

Tom'un arabasını nereye park ettiğini konusunda hiçbir fikrim yok.