Translation of "Félt" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Félt" in a sentence and their turkish translations:

Csak félt.

O sadece korktu.

Félt odamenni.

O, oraya gitmeye korkuyordu.

Tom félt.

Tom korktu.

Mindenki nagyon félt.

Herkes gerçekten çok korkmuştu.

Kitől félt Tom?

Tom kimden korkuyordu?

Tamás félt Máriáról.

Tom, Mary'den korkuyordu.

Félt a feleségétől.

O, karısından korkuyordu.

Félt a nőtől.

O kadından korkuyordu.

Tomi nem félt.

Tom korkmuyordu.

Nagyon félt tőle.

Ondan çok korkardı.

Félt egyedül utazni.

O, yalnız seyahat etmekten korkardı.

Tomi félt lefeküdni.

Tom yatmaktan korktu.

- Éppen ettől félt Tomi.
- Ez az, amitől félt Tomi.

Tom'un korktuğu budur.

A kislány csak félt.

Bu küçük kız korktu.

Tomi félt a kutyától.

Tom köpekten korkuyordu.

Layla félt a tevéktől.

Leyla develerden korkuyordu.

Édesanyám évekig félt a repüléstől.

Yıllardır annemin uçma korkusu vardı.

Tom félt megmondani az igazságot.

Tom gerçeği söylemeye korkuyordu.

Tom nem félt segítséget kérni.

Tom yardım istemekten korkmuyordu.

Tom félt ezt elmondani a szüleinek.

Tom ebeveynlerine söylemeye korkuyordu.

Tom félt, hogy el fog késni.

Tom geç kalacağından korkuyordu.

Még régebben félt Tomi a kutyáktól.

Tom köpeklerden korkardı.

Tomi még annak idején félt tőlem.

Tom benden korkardı.

Tomi még valamikor félt a kígyóktól.

Tom yılanlardan korkardı.

- Mary félt, hogy az emberek megítélik majd.
- Mary attól félt, hogy az emberek ítélkeznének felette.

Mary insanların onu yargılayacağından korkuyordu.

Tom kiment a moziból, mert nagyon félt.

Tom çok korktuğu için sinemadan çıktı.

- Nem félt a haláltól.
- Nem félte a halált.

O, ölümden korkmadı.

Az anya nagyon félt a baba megfázása miatt.

Anne, bebeğinin üşütmesinden çok korkmuştu.

Félt a gyerek, hogy egyedül marad a sötétben.

Çocuk karanlıkta yalnız bırakılmaktan korkuyordu.

Mivel félt a sötétben, az édesanyjához futott, és belecsimpaszkodott.

Karanlıktan korktuğu için annesinin yanına koşarak gitti ve ona sarıldı.

Nem mondta meg az igazat, mert attól félt, hogy megharagszik.

O, o kızar korkusuyla gerçeği söylemedi.

Azt tanácsolta neki, hogy menjen a rendőrségre, de ő félt ettől.

O ona polis karakoluna gitmesini tavsiye etti fakat o gitmeye korktu.

Nem ment el a megbeszélésre, mert félt, hogy összefut a volt férjével.

O eski kocasıyla karşılaşma korkusu yüzünden toplantıya katılmadı.

Tamás attól félt, nem lesz majd képes barátokat szerezni az új iskolájában.

Tom yeni okulunda hiç arkadaş edinemeyeceğinden korkuyordu.

- Sami félt a bukástól.
- Sami tartott a kudarctól.
- Samit feszélyezte a kudarc.

Sami başarısızlıktan korkuyordu.

Félt, hogy a rák korábban elviszi a férjét, mint hogy megszületik a dédunokájuk.

O, onların torun oğlu doğmadan önce kanserin kocasını öldüreceğinden korkuyordu.

Pitt miniszterelnök viszont most attól félt, hogy a hódítások miatt a franciák túl erősek lesznek -

Fakat şimdi William Pitt Napolyon'un fetihlerinin Fransa'yı daha güçlü hale getirdiğinden korktu