Translation of "Arab" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Arab" in a sentence and their turkish translations:

- Beszélnek önök arab nyelven?
- Beszéltek arab nyelven?
- Beszél ön arab nyelven?
- Beszélsz arab nyelven?
- Beszélsz arabul?

- Arapça konuşur musun?
- Arapça konuşuyor musun?
- Arapça konuşuyor musunuz?

Az arab nyelv nehéz!

- Arapça zor!
- Arapça zor.

Nem minden muszlim arab.

Bütün Müslümanlar Arap değildir.

Szeretem az arab nyelvet.

Arapça'yı seviyorum.

- Arabul tanulunk.
- Arab nyelvet tanulunk.

Biz Arapça öğreniyoruz.

Az arab nem nehéz nyelv.

Arapça zor bir dil değil.

Miért nincsenek arab nyelvű audio fájlok?

Neden Arapça ses dosyaları yok?

Az arab nyelv jobbról balra ír.

Arapça, sağdan sola doğru yazılır.

Az arab egy nagyon fontos nyelv.

Arapça çok önemli bir dildir.

Szeretnék egy arab tanfolyamon részt venni.

Arapçada ders almak istiyorum.

Az a jóképű ember arab vagy hindu?

Yakışıklı adam bir Arap mı yoksa Hintli mi?

Az arab nyelvű szövegeket jobbról balra olvassák.

Arapça sağdan sola doğru okunur.

- Tudsz arabul olvasni?
- Tudsz arab írást olvasni?

- Arapça okuyabilir misin?
- Arapça okuyabilir misiniz?

Meghatározó szerepet játszhatott a Facebook az Arab Tavaszban?

Facebook, Arap Baharı'nda önemli bir rol oynadı mı?

- Szeretném tanulni az arab nyelvet.
- Szeretnék arabul tanulni.

Arapça çalışmak istiyorum.

Palesztina felosztása előtt is éltek zsidók arab országokban.

Arap ülkelerinde Filistin'in bölünmesinden önce Yahudiler vardı.

Az arab nyelv befolyása a spanyol nyelvre eléggé nyilvánvaló.

- Arap dilinin etkisi, İspanyolca dilinde oldukça belirgindir.
- Arapçanın etkisi İspanyolcada oldukça belirgindir.

Az arab tavasz nem hiba volt, hanem szándékos hiba.

Arap Baharı bir hata değil, kasıtlı bir hataydı.

Én voltam az egyetlen férfi a túracsoportban; a többi hét arab nő volt Isztambulból.

Tur grubundaki tek erkek bendim. Diğerleri de İstanbul'da yaşayan 7 Arap kadındı.

Az arab tavasz után megjött a tél, csak a hó nem fedte be a romokat.

Arap Baharından sonra kış geldi ama kar harabeleri kaplamadı.