Translation of "Töltöttem" in Spanish

0.025 sec.

Examples of using "Töltöttem" in a sentence and their spanish translations:

Melyet a kórteremben töltöttem.

en una habitación de hospital.

Éveket töltöttem katonai negyedekben.

Yo estuve años viviendo adentro de los cuarteles,

Sok órát töltöttem könyvolvasással.

Pasé muchas horas leyendo libros.

A hétfőt Tommal töltöttem.

Pasé el lunes con Tomás.

A hétvégét a barátaimmal töltöttem.

Pasé el fin de semana con mis amigos.

A nyarat a nagybátyámnál töltöttem.

Me quedé donde mi tío por el verano.

Televízió-nézéssel töltöttem a napot.

Pasé el día viendo la televisión.

A tavalyi évet Bostonban töltöttem.

Pasé el año pasado en Boston.

Tizenkét órát töltöttem a vonaton.

- Estuve doce horas en el tren.
- Pasé doce horas en el tren.

Túl sok évtizedet töltöttem ehhez férfiként,

Muchas décadas de ser hombre.

Az egész napot a barátommal töltöttem.

Pasé todo el día con mi amigo.

A nyári szünidőt a nagynénémnél töltöttem.

Pasé las vacaciones de verano en casa de mi tía.

Az egész napot a tengerparton töltöttem.

Pasé todo el día en la playa.

Az előző vasárnapot novellák olvasásával töltöttem.

Pasé el domingo pasado leyendo novelas.

Az elmúlt 10 évet folyamatos munkával töltöttem.

Había pasado los 10 años previos trabajando sin parar,

Egy egész napot a szobám takarításával töltöttem.

Pasé todo el día limpiando mi cuarto.

Ez az a ház, ahol fiatalságomat töltöttem.

- Esta es la casa en la que vivía cuando era joven.
- Es la casa en la que vivía cuando era joven.
- Esta es la casa donde viví cuando yo era joven.

Az egész napot a szoba takarításával töltöttem.

Me pasé el día entero limpiando la pieza.

- Több hétig voltam kórházban.
- Több hetet töltöttem kórházban.

Yo estuve en el hospital durante varias semanas.

Múlt tavasszal egy csodálatosan felszabadító három órát töltöttem náluk.

Y la pasada primavera, nos redimimos en una agradable visita de tres horas.

Öt évet töltöttem a saját vállalkozásom működtetésével és pénzügyeivel.

pasé cinco años dirigiendo y recaudando fondos para mi proyecto empresarial.

Fontos az életemnek az a része, amit Pepével töltöttem,

[Lucía] Mi vida con Pepe tuvo una importancia grande

Az egész napot azzal töltöttem, hogy a gyermekeimmel játszottam.

Pasé todo el día jugando con mis hijos.

Sok időt töltöttem azzal, hogy próbáltam elképzelni a jövő városát.

he dedicado mucho tiempo a imaginar la ciudad del futuro.

Gyerekkorom nagy részét a sziklamedencékben töltöttem, a sekély hínárosban búvárkodva.

Casi toda mi infancia la pasé en los estanques de rocas, buceando en el bosque de algas kelp.

- Egész napomat francia tanulására fordítottam.
- Egész napomat francia tanulásával töltöttem.

- Me pasé todo el día estudiando francés.
- Pasé todo el día estudiando francés.

Sok vidám órát töltöttem el azzal, hogy a lajhárok mozgását csodáltam.

He pasado muchas horas felices fascinada por perezosos movientes.

és az ágyam lett a hely, ahol a nap 24 óráját töltöttem.

mi cama, el lugar donde viví 24/7.

- Majd' az egész nyarat Londonban töltöttem.
- Szinte az egész nyáron Londonban voltam.

Pasé la mayor parte del verano en Londres.

Sok időt töltöttem el, amikor a múlt héten azzal a problémával foglalkoztam.

Pasé mucho tiempo ocupándome de ese problema la semana pasada.

Tavaly olyan sok időt töltöttem egyedül, hogy majdnem elfelejtettem, hogyan kommunikáljak másokkal érdemben.

El año pasado pasé tanto tiempo solo que casi se me olvidó cómo comunicarme de una manera eficaz con los otros.