Translation of "Szüleim" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Szüleim" in a sentence and their spanish translations:

Szüleim szülőhazája

el país donde nacieron mis padres,

- A szüleim már meghaltak.
- Szüleim már nem élnek.

Mis padres ya no están vivos.

A szüleim meghaltak.

Mis padres están muertos.

A szüleim idősek.

Mis padres son ancianos.

A szüleim egészségesek.

Mis padres están sanos.

A szüleim elváltak.

Mis padres están divorciados.

Hiányoznak a szüleim.

Extraño a mis padres.

Szüleim kőházat tudtak építeni,

mis padres pudieron erigir un apartamento de concreto

A szüleim nagyon szigorúak.

Mis padres son muy estrictos.

A szüleim szeretnek engem.

Mis padres me quieren.

Szüleim nem beszélnek angolul.

Mis padres no hablan inglés.

A szüleim vidéken élnek.

Mis padres viven en el campo.

A szüleim nagyszerű emberek.

Mis padres son geniales.

A szüleim mindketten zenészek.

Mis padres son músicos.

A szüleim nagyon szeretnek.

Mis parientes me aman mucho.

A szüleim Ausztráliában vannak.

Mis padres están en Australia.

A szüleim Kiotóban élnek.

Mis padres viven en Kioto.

A szüleim Kiotóban laknak.

Mis padres viven en Kioto.

A szüleim házában vagyok.

Estoy en casa de mis padres.

A szüleim nem tudják.

Mis padres no saben.

- Apámék elhunytak.
- A szüleim nem élnek már.
- Meghaltak már a szüleim.

Mis padres están muertos.

A szüleim szegény családból származnak

Mis padres vienen de un entorno familiar pobre

A szüleim kiléptek a gyülekezetből.

- Mis padres han abandonado la Iglesia.
- Mis padres han renunciado a la Iglesia.

A szüleim naponta telefonálnak nekem.

Mis padres me llaman todos los días.

Hogy szüleim két nyelven szólnak hozzám.

que mis padres me hablaban en dos idiomas diferentes.

A szüleim most mindketten otthon vannak.

Ahora mis padres están en casa.

A szüleim nem tudják, hol vagyok.

Mis padres no saben dónde estoy.

A szüleim nem bánnak velem szigorúan.

Mis padres no son estrictos conmigo.

Ma van a szüleim házassági évfordulója.

Hoy es el aniversario de bodas de mis padres.

A szüleim elvárják, hogy egyetemre járjak.

Mis padres esperan que vaya a la universidad.

A szüleim arab éttermében úgy hívnak, pincér,

Muchos días mi nombre es Camarera en Damasco, el restaurante de mi familia,

Annak ellenére, hogy szüleim vágya az volt,

Ahora, a pesar de los deseos de mis padres

A szüleim magukon kívül voltak a dühtől.

Mis padres estaban furiosos.

A szüleim nem engedik, hogy legyen barátom.

- Mis padres no me dejan tener amigos.
- Mis papás no me dejan tener amigos.

A szüleim lebeszéltek róla, hogy egyedül utazzak.

Mis padres me disuadieron de viajar solo.

A szüleim nem akarják, hogy minden este sörözzek.

Mis padres no quieren que tome cerveza todas las noches.

Szüleim hosszasan vitatkoznak jelentéktelen dolgokról. Ez annyira idegesít!

Mis padres siguen discutiendo por estupideces. ¡Es tan molesto!

Szüleim eltaszítanák a fivéremet, ha megtudnák, hogy meleg.

Mis padres repudiarían a mi hermano si alguna vez descubrieran que es gay.

Elhagytam a szüleim házát, mert egyedül akarok lakni.

La química es la ciencia que estudia a la naturaleza y las propiedades de las sustancias.

Egy nap majd rájövök, kik voltak a szüleim.

Un día descubriré quiénes fueron mis padres.

- Szüleim már nem élnek.
- Egyik szülőm sem él már.

Ninguno de mis padres está vivo.

A szüleim és a barátaik kiabálása és óbégatása pedig arra,

y de mis padres y sus amigos que gritan y cantan:

Vagyis csupa olyasmivel, amiről a szüleim úgy gondolták, jó, ha van.

todo lo que mis padres pensaron que sería útil tener.