Translation of "Halat" in Spanish

0.021 sec.

Examples of using "Halat" in a sentence and their spanish translations:

- Halat nem fogyasztok.
- Halat nem eszek.

No como pescado.

Halat, tessék!

Pescado, por favor.

Halat sütök.

Estoy friendo pescado.

Kértek halat?

¿Quieren pescado?

Halat kérek.

Pescado, por favor.

halat fognak vacsorázni,

van a tener pescado para la cena,

Szereted a halat?

¿Te gusta el pescado?

Szeretem a halat.

Me gusta el pescado.

Tegnap halat ettem.

- Ayer comí pescado.
- Comí pescado ayer.

Hány halat fogtál?

¿Cuántos has pescado?

Egy halat szeretnék.

Quiero un pez.

Fogtam egy halat.

¡Atrapé un pez!

Kifogott három halat.

Él pescó tres peces.

Utálom a halat.

- Odio el pescado.
- Odio los peces.

Halat ettünk rizzsel.

Comimos pescado con arroz.

Fogott három halat.

- Él ha pescado tres peces.
- Pescó tres peces.

Péntekenként halat esznek.

Comen pescado los viernes.

Nem eszem halat.

No como pescado.

Ettem halat tegnap.

Comí pescado ayer.

- Halat és húst árul.
- Halat és húst árusítanak ők.
- Halat és húst adnak el.

Ellos venden pescado y carne.

Gyakran eszünk nyers halat.

Nosotros comemos pescado crudo con frecuencia.

Tegnap három halat fogtam.

Ayer pesqué tres peces.

Tom szereti a halat.

A Tom le gusta el pescado.

Tegnap öt halat fogtam.

Ayer pesqué cinco peces.

A barátom halat eszik.

Mi amigo está comiendo pescado.

Fogtál már valaha halat?

¿Has atrapado un pez alguna vez?

Ezt a halat fogta.

Este es el pez que pescó.

Nem szereti a halat.

No le gusta el pescado.

Milyen gyakran eszel halat?

¿Qué tan seguido comes pescado?

Ettél már nyers halat?

¿Alguna vez has comido pescado crudo?

Fogtál halat a folyóban?

¿Cogiste algún pez en el río?

Tomi nem eszik halat.

Tom no come pescado.

A gyerekek ennének halat?

¿Las niñas comerían pescado?

Se halat, se húst.

Ni pescado ni carne.

- Húst szeretne szívesebben vagy halat?
- Szeretne Ön húst vagy szívesebben halat?

¿Desea carne o pescado?

Láttam, hogy három halat kapott így el. Napközben sosem láttam halat fogni.

Y la vi atrapar tres peces así. Nunca la había visto pescar durante el día.

Apám 3 halat fogott tegnap.

- Mi padre atrapó tres peces ayer.
- Mi padre pescó tres peces ayer.

Ő nem eszik nyers halat.

No come pescado crudo.

Tamás nem szeret halat enni.

A Tom no le gusta comer pescado.

Halat evett és gyömölcslevet ivott.

Comió pescado y tomó jugo.

Előző hétfőn halat fogni mentem.

Fui a pescar el lunes pasado.

Inkább húst szeretnék, mint halat.

Prefiero carne en vez de pescado.

Ne tanítsd úszni a halat.

No enseñes a los peces a nadar.

Szívesebben eszem húst, mint halat.

Me gusta más la carne que el pescado.

Ideje megtanulniuk úszni és halat fogni.

Es hora de que aprendan a nadar y a atrapar peces.

Sóval és borssal fűszereztem a halat.

Condimenté el pescado con sal y pimienta.

A halat sóval és borssal fűszereztem.

Yo sazoné el pescado con sal y pimienta.

Jobb szeretem a halat a húsnál.

Prefiero el pescado a la carne.

Láttunk egy halat a vízbe csobbanni.

Vimos a un pez salpicando en el agua.

A görögök is gyakran esznek halat.

Los griegos también comen pescado a menudo.

1,4 millió tonna halat fognak ki évente.

con alrededor de 1 400 millones de kg de pescado cada año.

De még mennyire hogy szeretem a halat!

A mí me gusta de veras el pescado.

Egy darabka sült halat belemártottam a majonézbe.

Metí un pedazo del pescado frito en la mayonesa.

- A macska is szereti a halat, de kerüli a vizet.
- Aki fél a víztől, nem eszik halat.
- Szeretne a macska halat enni, de fél a víztől.

Al gato le gusta el pescado, pero al agua le tiene miedo.

Vagy egy halat, amint kivonszolja magát a szárazföldre.

o tal vez a un pez que sale del agua y se desplaza en tierra firme.

- A cápák halat esznek.
- A cápák hallal táplálkoznak.

Los tiburones comen peces.

Melyiket szereted jobban, a húst vagy a halat?

¿Qué prefieres? ¿Carne o pescado?

Nem tudtam annyi halat fogni, mint amennyit vártam.

No pude pescar tantos peces como esperaba.

Nem, a vegetáriánusok nem esznek sem csirkét, sem halat.

No, los vegetarianos no comen ni pollo ni pescado.

El tudod készíteni a halat szasiminek, amit most fogtam?

¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger?

A medve megtanulta, hogy a sötétben kétszer annyi halat foghat.

Este oso aprendió que puede tener el doble de éxito al pescar en la oscuridad.

A vonóhálós halászhajó egy forduló alatt több száz tonna halat foghat.

Los arrastreros sacan cientos de toneladas en un solo viaje.

Nem adok és soha nem is fogok nyers halat adni a kutyámnak.

Yo no le doy ni nunca le daré de comer pescado crudo a mi perro.