Translation of "Európai" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Európai" in a sentence and their spanish translations:

Az európai országok...

Y los países europeos

Liechtenstein európai ország?

¿Es Liechtenstein un país europeo?

Spanyolország egy európai ország.

España es un país Europeo.

Meggyőztem az európai kollégákat,

Convencí a algunos colegas de Europa

Az európai tudományos forradalmak idejére.

una época de revolución científica en Europa.

Litvánia az Európai Unió tagja.

Lituania es miembro de la Unión Europea.

Sok amerikai és európai láthatóan beletörődik

y muchos estadounidenses y europeos

Az Európai Unió megszüntette a halálbüntetést.

La Unión Europea abolió la pena de muerte.

A reneszánsz a modern európai kultúra alapja.

El Renacimiento es la base de la cultura europea moderna.

Az Eszperantót az Európai Unió hivatalos nyelvének, most!

¡El Esperanto, lengua oficial de Europa, ya!

Németország - egy a sok szép európai ország közül.

Alemania es uno de los países más bonitos de Europa.

De úgy gondolom, hogy rengeteg érdekes európai sorozat létezik.

Pero sí creo que hay TV europea muy interesante.

Nemrég tesztelni kezdtük ezt az ötletet az egyik európai fővárosban,

Recientemente empezamos a probar esta idea en una de las capitales europeas

Oroszország csatlakozott az európai hatalmak koalíciójához a forradalmi Franciaországgal harcolva.

Rusia se unió a la coalición de poderes Europeos luchando contra la Francia Revolucionaria.

- Tomi! Ki az Európai Unió elnöke most? - Őőő... Soros György?

"Tom, ¿quién es el presidente de la Unión Europea ahora?" "Eh, ¿George Soros?"

Nem akarom, hogy az országom az Európai Unió tagjává váljon.

No quiero que mi país se haga miembro de la Unión Europea.

"Eszperantó: európai vagy ázsiai nyelv" című tanulmányában Claude Piron kimutatta a hasonlóságot az eszperantó és a kínai nyelv között, így cáfolta azt a gondolatot, hogy az eszperantó tisztán európai nyelv.

En su ensayo "Esperanto: lengua europea o asiática" Claude Piron mostró la similutud entre el esperanto y el idioma chino, y así invalidó la idea que el esperanto es un idioma puramente eurocéntrico.

Az Európai Uniónak 23, elméletileg egyenjogú, hivatalos nyelve, de gyakorlatilag csak 3 munkanyelve van: az angol, a francia és a német.

- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo se trabaja en tres de ellos: Inglés, francés y alemán.

Bár európai tartózkodása rövid volt, Spenser úgy érezte, hogy az utazásból többet tanult a más emberekkel való kapcsolatokról, mint a főiskolán.

Aunque su estadía en Europa fue corta, Spenser sintió que él había aprendido mucho más de los contactos con otras personas, de lo que había aprendido en la universidad.