Examples of using "Állj" in a sentence and their spanish translations:
- Paraos.
- Quietos.
- Parad.
- Para.
- Detente.
Punto.
- Para aquí.
- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Deténgase aquí.
- Deténganse aquí.
- Paraos aquí.
- Parad aquí.
¡BIen! ¡Alto!
BIen, alto, escuchen.
Hazte a un lado.
¡Retrocede!
- ¡Despierta!
- Levántate.
Por favor, retroceda.
Párese en la balanza.
- Póngase de pie, por favor.
- Párese, por favor.
Para. Duele.
Detente ahí.
- No te pares.
- No se paren.
- No os paréis.
Alto o disparo.
Levántate por ti mismo.
- No te levantes.
- No te pares.
- No te pongas de pie.
Alto o disparo.
Párate un momento.
- Hazte a un lado.
- Deja sitio.
- Mueve el culo.
- Deja pasar.
- Únete a nosotros.
- Sé parte nuestra.
- Únase a nosotros.
- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Párese aquí mismo.
- Párate aquí mismo.
No pares aquí.
Nunca hables con extraños.
No te pares.
Comienza ahora.
- No pares.
- No te pares.
- No se paren.
- No os paréis.
Levántese y preséntese, por favor.
Quédate conmigo cuando te necesite, por favor.
- Pará el coche.
- Para el coche.
"¡Muévela un poco para allá, para acá, un poco más. No se ve nada!".
¡Deja de gritarme!
¡Párate!