Translation of "Vidd" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Vidd" in a sentence and their russian translations:

Vidd ezt!

- Понеси это.
- Понесите это.

Vidd haza!

- Возьми это домой.
- Возьмите это домой.

Vidd haza Tomit.

- Отвези Тома домой.
- Отвезите Тома домой.
- Отведи Тома домой.
- Отведите Тома домой.

Vidd őt vissza.

Отнесите её обратно.

Vidd, ami kell.

Бери что тебе нужно.

Vidd azt innen!

- Убери это.
- Уберите это.
- Вынеси это.

Ezt vidd magaddal!

- Возьми это с собой.
- Возьмите это с собой.

- Vedd el!
- Vidd el!

- Унеси его.
- Унесите его.
- Унеси её.
- Унесите её.

Vidd fel a táskákat!

- Неси сумки наверх.
- Отнеси сумки наверх.
- Отнесите сумки наверх.
- Несите сумки наверх.

Vidd el a kutyádat.

- Убери свою собаку.
- Уберите свою собаку.
- Уведи свою собаку.
- Уведите свою собаку.

Vidd ki a szemetet!

- Вынесите мусор.
- Вынеси мусор.

Kérlek, vidd ezt el!

Пожалуйста, уберите это.

Vidd mindannyiukat az irodámba!

Приведи их всех в мой офис.

Vidd az én lovam!

- Возьми мою лошадь.
- Возьмите мою лошадь.

Vidd magaddal az esernyődet.

Захвати зонтик с собой.

Vidd el Tomit úszni.

Своди Тома поплавать.

Vidd ezt a könyvet.

- Возьми эту книгу.
- Возьмите эту книгу.

Vidd magaddal a diákigazolványod!

Возьми с собой студенческий билет.

Vidd innen ezt a dobozt!

- Унеси эту коробку.
- Унесите эту коробку.
- Унеси этот ящик.
- Унесите этот ящик.

- Fogd a pénzt!
- Vidd a pénzt!

- Возьми деньги.
- Ты возьми деньги.

Tessék! Vidd magaddal! Jól jöhet még.

На. Возьми это с собой. Может пригодиться.

- Itt van, vigyétek.
- Fogd és vidd.

Вот, берите.

Kérlek, vidd innen ezeket a tányérokat!

- Заберите эти тарелки, пожалуйста.
- Уберите тарелки, пожалуйста.

Vidd el a biciklit a járdáról!

Убери велосипед с тротуара!

Ezeket a kulcsokat vidd el Tomhoz.

- Отнеси эти ключи Тому.
- Отнесите эти ключи Тому.

- Vidd az enyémet!
- Vedd el az enyémet!

- Возьми мой.
- Возьми мою.
- Возьми моё.
- Возьмите мой.
- Возьмите мою.
- Возьмите моё.
- Возьми мои.
- Возьмите мои.
- Возьмите моего.
- Возьми моего.
- Бери мой.
- Бери мою.
- Бери моё.
- Бери моего.
- Берите мой.
- Берите мою.
- Берите моё.
- Берите моего.
- Бери мои.
- Берите мои.

Nem megmondtam, hogy vidd ki a szemetet?!

Разве я не говорил тебе вынести мусор?

- Vidd ki a szemetet!
- Rakd ki a szemetet!

Вынеси мусор.

- Vidd, ami kell.
- Vedd el, amire szükséged van.

- Бери, что тебе нужно.
- Возьми, что тебе нужно.
- Берите, что вам нужно.
- Возьмите, что вам нужно.

- Menj az én kocsimmal.
- Vidd az én autómat.

- Возьми мою машину.
- Возьмите мою машину.
- Возьми мой автомобиль.
- Возьмите мой автомобиль.

- Sétáltasd meg a kutyát.
- Vidd el a kutyát sétálni!

- Иди погуляй с собакой.
- Выведи собаку!
- Выведи собаку гулять.
- Выведите собаку!
- Выведите собаку гулять.
- Пойди погуляй с собакой.
- Пойдите погуляйте с собакой.

Vidd magaddal az esernyődet, arra az esetre, ha esne!

- Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
- Возьми с собой зонтик на случай дождя.
- Возьмите с собой зонт на случай, если пойдёт дождь.

- Jól van, vidd.
- Ám legyen; vedd el.
- Oké, vigyed.

Ладно, бери.

- Kérem, vidd el innen a biciklidet!
- Kérem, vigye el innen a kerékpárját!

Пожалуйста, уберите велосипед отсюда.

- Vedd el, amit akarsz.
- Vidd, amit csak akarsz.
- Vegyél el bármit, ami kell neked.

Бери что хочешь.

- Nem kell a szennyest kiteregetni.
- A szemetet ne vidd ki az udvarból.
- A piszkos fehérneműt mosd a házban.

Сор из избы не выноси.

- Vidd be a kocsit a garázsba.
- Állj be a kocsival a garázsba!
- Állj be a garázsba.
- Parkolj be a garázsba.

- Поставь машину в гараж.
- Поставьте машину в гараж.

- Vigye magával ezt az összecsukható esernyőt. Lehet, hogy jól fog jönni.
- Vidd magaddal ezt az összecsukható ernyőt! Még jól jöhet.

Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться.