Translation of "Ismét" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Ismét" in a sentence and their russian translations:

Ismét.

Ещё раз.

Ismét megcsókolta.

- Она опять его поцеловала.
- Она снова поцеловала его.

Ismét megmenekültünk.

Они опять сбежали.

Indulnak meg ismét.

...слоны делают ход.

Ismét kudarcot vallott?

- У него опять не получилось?
- Он снова потерпел неудачу?

Tom ismét boldog.

Том снова счастлив.

Később ismét próbálkozunk.

Позже мы попробуем ещё.

Ismét Bostonban vagyok.

- Я вернулся в Бостон.
- Я вернулась в Бостон.
- Я снова в Бостоне.

Ismét megütöttem Tomit.

Я ещё раз ударил Тома.

Tom ismét segített.

- Том опять помог.
- Том снова помог.

Tomi ismét megtette.

- Том сделал это снова.
- Том опять это сделал.

Ismét Tom nyert.

- Том снова победил.
- Том опять выиграл.

Ismét elkezdett inni.

Он опять начал пить.

És ismét igazuk van.

Они опять правы.

Ismét itt a telihold.

Снова полнолуние.

Hogy ismét nagyot alakítok,

я решил воспользоваться шансом

Nem akarlak ismét elveszíteni.

Я не хочу снова потерять тебя.

- Megpróbálhatnánk újra.
- Ismét megpróbálhatnánk.

Мы могли бы снова попробовать.

Ismét találkoznom kellett Tomival.

Мне нужно было ещё раз увидеть Тома.

Ismét felhangzott a zene.

Музыка снова заиграла.

- Megint megcsináltuk.
- Ismét megtettük.

Мы опять это сделали.

Tomi ismét elkezdett nevetni.

Том снова рассмеялся.

Most ismét együtt vagyunk.

Теперь мы снова вместе.

A napok ismét rövidülnek.

Дни опять становятся короче.

Mielőtt ismét leszáll az éj.

...до того, как снова стемнеет.

Nem akarok ismét egyedül maradni.

- Я не хочу снова быть одна.
- Я не хочу снова быть один.

Ismét elkövette ugyanazt a hibát.

Она опять сделала ту же ошибку.

- Megint nyertünk.
- Ismét mi nyertünk.

Мы опять выиграли.

Nem fog ismét megtörténni, ígérem.

- Обещаю, этого больше не случится.
- Этого больше не повторится, обещаю.

Jó ismét hallani a hangodat.

- Хорошо услышать ваш голос снова.
- Хорошо услышать твой голос снова.

Tom végre ismét magára talált.

Наконец-то Том снова стал самим собой.

Feltehetném ismét ugyanezt a kérdést.

Я бы мог снова задать тот же вопрос.

Ha ismét negatív számmal szorzunk,

И опять же, умножение на отрицательное число

A halál ismét összehozta őket.

Смерть воссоединила их.

És ha ismét felbukkannak a cápák?

А если акулы снова появятся?

Ha ez ismét megtörténik, hívjon fel.

Если это произойдёт опять, позовите меня.

Örülök, hogy végre ismét itthon vagyok.

- Я так рад наконец-то вернуться домой.
- Я так счастлив, что наконец вернулся домой.

Vagy a negyedik ok ismét az öngyilkosság.

а четвёртая причина — всё то же самоубийство.

Ez itt ismét Pilbara ősi vulkáni tájképe.

Это древний вулканический ландшафт в Пилбаре.

- Ismét tavasz van.
- Újra beköszöntött a tavasz.

Весна вернулась.

Szeretnék ezzel a kislánnyal valamikor ismét találkozni.

Я хочу когда-нибудь снова встретиться с той девочкой.

Tomi ismét, mint mindig, nem volt pontos.

Том, как всегда, появился не вовремя.

- Ne kérdezz meg ismét.
- Ne kérdezz meg újra.

- Не спрашивай меня снова.
- Не спрашивайте меня снова.
- Больше меня не спрашивай.
- Больше меня не спрашивайте.

Soha nem követem el ezt a hibát ismét.

Я никогда больше не повторю этой ошибки.

A halála közeledtével, Tamás hirtelen ismét vallásos lett.

С приближением смерти Том снова стал религиозным.

Ismét a bizonytalanság és szégyen völgyébe szólít valami minket,

на нас опять обрушится лавина неуверенности и стыда

Ismét élvezheti anyja védelmét... és a jól megérdemelt tejet.

Долгожданное облегчение в объятиях матери... ...и столь необходимое молоко.

A szülési szabadság után ismét fölvette a régi munkáját.

После декретного отпуска она возобновила работу на старом месте.

- Miért történt ismét ez?
- Ez miért történt meg ismételten?

Почему это опять происходит?

- Próbáljuk meg újra.
- Megint próbáljuk meg.
- Próbáljuk meg ismét.

- Давай попробуем еще раз.
- Давай ещё раз попробуем.
- Давай попробуем ещё раз.
- Давайте ещё раз попробуем.
- Давайте попробуем ещё раз.

- Megint nem működik a lift.
- A lift ismét nem működik.

Лифт опять не работает.

- Ismét gyereknek érzem magam.
- Újra úgy érzem magam, mint egy gyerek.

Я снова чувствую себя ребёнком.

- Újra gyere el Chilébe.
- Gyertek el ismét Chilébe.
- Jöjjön el megint Chilébe.

Возвращайся в Чили!

- Újra csend lett az erdőben.
- Ismét csendbe burkolózott az erdő.
- Újra csönd telepedett az erdőre.
- Nyugalom kerítette ismételten hatalmába az erdőt.
- Nyugalom áradt szét ismét az erdőben.

В лесу снова стало тихо.

1603-ban, amikor I. James király került hatalomra, a labdarúgás ismét engedélyezve lett.

В 1603 году, когда к власти пришёл король Яков I Английский, футбол был вновь разрешён.

- Öt év elteltével útjaik ismét keresztezték egymást.
- Öt esztendővel később útjaink ismételten találkoztak.

Спустя пять лет их пути снова пересеклись.

Ismét itt vannak a pontok, így látható, hogyan őrzi meg a vetület a területeket,

Посмотрим на наши кружочки, чтобы понять, как проекция сохраняет площадь

Mivel nincs olyan programom, amivel meg tudnám nyitni a csatolt fájlt, nem tudom megnyitni. Kérem, küldje ismét, egy másik formátumban.

Поскольку у меня нет программного обеспечения, чтобы открыть прикреплённый файл, я не могу открыть его. Пожалуйста, отправьте его ещё раз в другом формате.