Translation of "Bocsánat" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Bocsánat" in a sentence and their russian translations:

Bocsánat!

Извините.

Bocsánat, elismételné?

- Простите, Вы не могли бы это повторить?
- Прости, ты не мог бы это повторить?

Bocsánat mindenért!

- Прости меня за всё.
- Простите меня за всё.

Bocsánat! Felébresztettelek?

Прости! Я тебя разбудил?

- Bocsánat! Véletlenül sebesítettem meg.
- Bocsánat! Akaratlanul sebesítettem meg.

Простите! Я поранил вас случайно.

- Bocsánat!
- Bocs!
- Bocsi!

- Извините.
- Простите!
- Прости!
- Извините!

Bocsánat, nem értem.

Простите, я не понимаю.

Bocsánat, zárva vagyunk.

- Извините, мы закрыты.
- Извините, у нас закрыто.

- Bocsánat!
- Elnézést!
- Pardon!

- Извините.
- Извините!

Rendben van. Bocsánat.

Хорошо. Прости.

Bocsánat, hogy közbevágok.

Простите, что прерываю.

Bocsánat, de most hazamegyek.

Извините, я ухожу домой.

Bocsánat, van egy kérdésem.

- Простите, у меня вопрос.
- Простите, у меня есть вопрос.
- Прошу прощения, у меня вопрос.
- Прошу прощения, у меня есть вопрос.

Nincs bocsánat a viselkedésedre.

Нет оправдания твоему поведению.

Nincs bocsánat Tom viselkedésére.

Поведению Тома нет оправдания.

Bocsánat, de ebben nincs igazad.

Извини, но здесь ты не прав.

Bocsánat, de rosszul érzem magam.

Извините, но я неважно себя чувствую.

- Bocsánat. Mit mondott?
- Elnézést. Mit mondtál?

Прошу прощения. Что Вы сказали?

- Ezer bocsánat, hogy megvárakoztattalak.
- Nagyon sajnálom, hogy megvárakoztattalak.

- Мне так жаль, что я заставил вас ждать.
- Мне так жаль, что я заставила вас ждать.

Bocsánat, külföldi vagyok és nem tudok sokat csehül.

Извините, я иностранец и не очень хорошо говорю по-чешски.

Tüzet eloltja a víz, bűnt elmossa a bocsánat.

Огонь водой тушат, грехи -- прощением.

Bocsánat, de nem készítettem el a házi feladatot.

Извините, но я забыл выполнить домашнее задание.

Bocsánat, de ez nem az, amit én rendeltem.

- Простите, но я не это заказывал.
- Простите, но это не то, что я заказывал.

- Elnézést, meg tudná ismételni?
- Bocsánat, meg tudnád ismételni, kérlek?

Извините, вы не могли бы повторить?

- Bocsánat, engedje meg, hogy a fenti cikkben rámutassak három tévedésre.
- Bocsánat, engedd meg nekem, hogy rámutassak három hibára a fenti cikkben.

Извините, разрешите мне указать три ошибки в вышеуказанной статье.

- Bocsánat, merre van a könyvtár?
- Elnézést, hol van a könyvtár?

Простите, где находится библиотека?

- Bocsánat, hogy annyira megvárattalak.
- Bocs, hogy olyan sokáig kellett várnod rám.

Мне жаль, что тебе пришлось так долго меня ждать.

- Elnézést kérek, hány óra van?
- Bocsánat, mennyi az idő?
- Elnézést, hány óra van?

- Простите, который час?
- Извините, сколько времени?

- Elnézést, hogy hívják ezt a helyet?
- Bocsánat, mi a neve ennek a helynek?

Простите, как называется это место?