Translation of "Aggódj" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Aggódj" in a sentence and their portuguese translations:

Ne aggódj!

Não se preocupe!

Értünk ne aggódj!

Não se preocupe conosco.

Ne aggódj emiatt.

- Não te preocupes.
- Não se preocupe.

Hé, ne aggódj!

Ei, não se preocupe.

Ne aggódj annyit!

- Não se preocupe tanto assim.
- Não se preocupe muito.
- Não se preocupem muito.

Emiatt ne aggódj!

Não se preocupe com isso.

Ne aggódj miattuk!

Não se preocupe com eles.

Miatta ne aggódj!

Não se preocupe com ele.

Nem akarom, hogy aggódj.

- Eu não quero que você se preocupe.
- Não quero que você se preocupe.

Ne aggódj! Már jó.

Não se preocupe. Está bem.

- Ne aggódj!
- Ne parázz!

- Não te preocupes.
- Não se preocupe.

Ne aggódj, légy boldog!

Não fique preocupado, fique feliz!

Ne is aggódj miatta.

Nem se preocupe.

Most odamegyek, ne aggódj!

Eu vou lá agora, não se preocupe.

- Ne aggódj!
- Ne félj!

- Não te preocupes.
- Não se preocupe.
- Não fique preocupada.

Ne aggódj! Számon lakat.

Não se preocupe, eu serei um túmulo.

- Ne aggódj! Minden jóra fordul.
- Ne aggódj! Minden rendben lesz.
- Ne aggódj! Minden jól sül majd el.

Não se preocupe. Tudo ficará bem.

- Ne aggódj! Én majd figyelek rád.
- Ne aggódj. Én majd gondodat viselem.

- Fica tranquilo, vou tomar conta de você.
- Fica tranquila, cuidarei de ti.

Ne aggódj a múlt miatt!

Não se preocupe com o passado.

Ne aggódj! Meg tudod csinálni.

Não se preocupe, você vai conseguir.

Van egy tervem. Ne aggódj!

Tenho um plano. Não se preocupe.

Ne aggódj a kutyám miatt.

Não se preocupe com meu cachorro.

Ne aggódj, minden rendben lesz.

Não se preocupe, vai dar tudo certo.

Ne aggódj, számomra ez rutinmunka.

Não se preocupe, isso é parte da minha rotina.

Ne aggódj a családod miatt.

- Não se preocupe com sua família.
- Não te preocupes com tua família.

Ne aggódj, senkinek nem mondom el.

Não se preocupe. Eu não vou contar para ninguém.

- Ne nyugtalankodj miattam.
- Ne aggódj miattam.

- Não se preocupe comigo.
- Deixe que eu me viro só.

Ne aggódj a kutya miatt. Nem fog bántani.

Não se preocupe com meu cachorro. Ele não vai lhe fazer nenhum mal.

- Percig se aggódj! Rám számíthatsz.
- Ne parázz! Számíthatsz rám.

- Não se preocupe. Você pode contar comigo.
- Não se preocupem. Vocês podem contar comigo.

- Ne félj! Itt biztonságban vagyunk.
- Ne aggódj! Itt biztonságban vagyunk.

Não se preocupem. Estamos seguros aqui.

Ne aggódj miattam; a pokol ott van, ahová minden érdekes ember megy.

Não se preocupe comigo; o inferno é aonde todas as pessoas interessantes vão.

Ne aggódj, ez csak egy rossz emlék, ami az első napsugarakkal szertefoszlik.

Não se preocupe com isto; é apenas uma má lembrança que se dissolverá nos primeiros raios de sol.

Miattunk aztán ne aggódj; közülünk szerintem senki nem kívánná meg a feleségedet!

Por nós, podes ficar descansado; nenhum de nós iria desejar tua esposa, estou falando sério.

- Ne törődj azzal, mennyibe kerül.
- Ne foglalkozz a költségekkel!
- Ne aggódj az ára miatt!

Não se preocupe com o custo.