Translation of "Szeretnék" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Szeretnék" in a sentence and their polish translations:

- Szeretnék Párizsban tanulni.
- Párizsban szeretnék tanulni.

Chciałbym studiować w Paryżu.

- Szeretnék játékban maradni.
- Szeretnék tovább játszani.

Nadal chcę grać.

Telefonálni szeretnék.

Chciałbym zadzwonić.

Szeretnék körülnézni.

Chciałbym się rozejrzeć.

Szeretnék vacsorázni.

Chciałbym zjeść obiad.

Fizetni szeretnék.

Chciałbym zapłacić.

Sokat szeretnék.

- Żądam niemało.
- Dużo chcę.

Fogyni szeretnék.

Chciałbym schudnąć.

Kamillateát szeretnék.

Chciałbym herbatę rumiankową.

Szeretnék belenézni.

Chcę zajrzeć do środka.

- Most már haza szeretnék menni.
- Most szeretnék hazamenni.

- Chciałbym teraz iść do domu.
- Chciałbym już iść do domu.

- Egy csésze kávét szeretnék!
- Szeretnék egy csésze kávét.

Chciałbym filiżankę kawy.

Szeretnék valamit olvasni.

Chciałbym coś do czytania.

Szeretnék enni valamit.

Poproszę o coś do jedzenia.

Szeretnék külföldön tanulni.

Chciałbym studiować za granicą.

Szeretnék Amerikába menni.

Chciałbym pojechać do Ameryki.

Szeretnék angolul tanulni.

Chciałbym uczyć się angielskiego.

Londonba szeretnék menni.

Chciałbym pojechać do Londynu.

Autót szeretnék bérelni.

Chciałbym wypożyczyć samochód.

Koreába szeretnék látogatni.

Chciałbym odwiedzić Koreę.

Picasso szeretnék lenni.

Chciałbym być Picassem.

Szeretnék megtanulni héberül.

Chcę się uczyć hebrajskiego.

Szeretnék egy várostérképet.

Poproszę mapę miasta.

Nem szeretnék többet.

Już nie chcę więcej.

Szeretnék milliomos lenni.

Chciałbym być milionerem.

Szeretnék vidéken élni.

Chciałbym mieszkać na wsi.

Szeretnék veled menni.

Chciałbym iść z wami.

Szeretnék táncolni veled.

Chciałbym zatańczyć z tobą.

Szeretnék Jánossal beszélni.

Chciałbym rozmawiać z Johnem.

Sokkal többet szeretnék.

Chciałbym znacznie więcej.

Szeretnék itt maradni.

Chciałbym tu zostać.

Újságíró szeretnék lenni.

- Chcę być dziennikarzem.
- Chcę być dziennikarką.

Szeretnék franciául tanulni.

Chcę uczyć się francuskiego.

Biciklizni szeretnék menni.

Chciałbym iść na rower.

Beszélni szeretnék veled.

Chcę z tobą porozmawiać.

Szeretnék tévét nézni.

Chciałbym oglądać telewizję.

Valami jobbat szeretnék.

Chcę czegoś lepszego.

- Héberül szeretnék tanulni.
- Héberül akarok tanulni.
- Szeretnék megtanulni héberül.

Chcę się uczyć hebrajskiego.

Szeretnék rólad egy képet.

Czy mógłbym dostać twoje zdjęcie.

El szeretnék menni Franciaországba.

Chciałbym pojechać do Francji.

Mennyire szeretnék veled lenni!

Tak bardzo chciałbym z toba być!

Szeretnék valami jót enni.

Chcę zjeść coś dobrego.

Szeretnék valamikor ellátogatni Egyiptomba.

Chciałbym kiedyś pojechać do Egiptu.

Az ablaknál szeretnék ülni.

Chciałbym siedzieć przy oknie.

Most Tamással szeretnék beszélni.

Chcę teraz porozmawiać z Tomem.

Egy pohár vizet szeretnék.

Chciałbym szklankę wody.

Szeretnék folyékonyan beszélni franciául.

Chcę być biegły we francuskim.

Szeretnék egy csésze kávét.

Chciałbym wypić filiżankę kawy.

Szeretnék New Yorkban élni.

- Chciałbym mieszkać w Nowym Jorku.
- Chciałabym mieszkać w Nowym Jorku.

Szeretnék egy pohár vizet.

Chciałbym szklankę wody.

Híres futballista szeretnék lenni.

Chciałbym zostać sławnym piłkarzem.

Szeretnék venni egy kutyát.

- Chciałabym kupić psa.
- Chciałbym kupić psa.

Szeretnék csatlakozni a csoportodhoz.

Chciałbym dołączyć do waszej grupy.

Nem szeretnék itt enni.

Nie chcę tu jeść.

Nem. Készpénzzel szeretnék fizetni.

Nie, chcę zapłacić gotówką.

- Játszani akarok.
- Játszani szeretnék.

Chcę grać.

Tavasszal szeretnék ellátogatni Bostonba.

Chciałbym odwiedzić Boston wiosną.

Szeretnék elmenni oda még egyszer.

Chcę tam pójść jeszcze raz.

Szeretnék inni egy csésze teát.

Chcę się napić filiżanki herbaty.

Kiotóban vagy Narában szeretnék lakni.

Chcę mieszkać w Kyoto albo w Nara.

Szeretnék elmenni az USA-ba.

Chciałbym jechać do USA.

Szeretnék még egy kicsit aludni.

Chciałbym jeszcze trochę pospać.

Még egy kicsit szeretnék aludni.

Chciałbym spać nieco dłużej.

Nem szeretnék a gyerekemről beszélni.

Ja nie chce rozmawiac o moich dzieciach

Olyan szeretnék lenni, mint Tom.

Chciałbym być jak Tom.

Szeretnék a nővéred barátja lenni.

Chcę się zaprzyjaźnić z twoją siostrą.

Szeretnék még egy kicsit szunyókálni.

Chciałbym jeszcze pospać.

Ma szeretnék valami mást csinálni.

Chciałbym dziś robić coś innego.

Szeretnék neked egy kérést feltenni.

Chciałbym zadać ci pytanie.

Egyszer el szeretnék menni oda.

Chciałbym tam iść któregoś dnia.

Nem szeretnék egyedül vásárolni menni.

Nie chcę sam iść na zakupy.

Szeretnék kapni egy pár cipőt.

Chciałbym jakieś buty.

Szeretnék ajándékot adni a születésnapjára.

Chciałbym dać mu prezent na urodziny.

- Valami édeset szeretnék.
- Valamilyen édességet akarok.

Chcę coś słodkiego.

- Szeretnék enni valamit.
- Akarok valamit enni.

Chcę coś zjeść.

- Banánt szeretnék vásárolni.
- Banánt akarok venni.

Chcę kupić banany.

Szeretnék egy asztalt foglalni két személyre.

Chciałbym zarezerwować stolik dla dwóch osób.

Nagyon fáradt vagyok, szeretnék korán lefeküdni.

Jestem bardzo zmęczony, chciałbym się wcześniej położyć.

Szeretnék olyan gazdag lenni, mint Tom.

Chciałbym być tak bogaty jak Tom.

Egy nap szeretnék a laboratóriumban dolgozni.

Chciałbym kiedyś pracować w tym laboratorium.

- Szeretnék inni valamit.
- Akarok inni valamit.

Chciałbym coś do picia.

és ma olyan újfajta robotot szeretnék bemutatni,

chcę wam dziś pokazać nowy typ robota,

Szeretnék holnap estére foglalni egy négyszemélyes asztalt.

Chciałbym zamówić stolik na jutro na czwartą po południu.

Szeretnék megtanulni franciául, de nincs rá időm.

Chciałbym uczyć się francuskiego, ale nie mam czasu.

Szeretnék a síkságokon és a fennsíkokon szaladni.

Chciałbym biegać po równinach i płaskowyżach.

Inkább egy öreg autót szeretnék, mint egy motort.

Wolałbym mieć stary samochód niż motocykl.

- Szeretnék egy új kutyát!
- Akarok egy új kutyát.

Chcę nowego psa.

Nem szeretnék veled beszélni, mert összetörted a szívemet.

- Nie chcę z Tobą rozmawiać, bo złamałeś mi serce.
- Nie chcę z Tobą rozmawiać, bo złamałaś mi serce.

- Csináltam egy listát azokról a dolgokról, amiket szeretnék megvenni.
- Készítettem egy listát azokról a dolgokról, amiket meg szeretnék venni.

Zrobiłem listę rzeczy, które muszę kupić.

- Szeretnék veled elmenni a parádéra, de semmi pénzem nincsen.
- Szeretnék veled elmenni a parádéra, de anyagilag teljesen le vagyok égve.

Poszedłbym z tobą na koncert, ale nie mam kasy.

- Szeretnék kapni néhány üres poharat.
- Kérek néhány, üres poharat.

Poproszę kilka pustych szklanek.

Ezer új német szót szeretnék megtanulni egy hónap alatt.

Chcę się nauczyć tysiąc nowych niemieckich słów w miesiąc.

Természetesen nem szeretnék meghalni, noha az élet egy szenvedés.

- Oczywiście, że nie chciałbym umrzeć. Właśnie dlatego życie jest męką.
- Oczywiście, że nie chciałabym umrzeć. Właśnie dlatego życie jest męką.