Translation of "Kiment" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Kiment" in a sentence and their japanese translations:

Kiment.

- 彼女は行ってしまった。
- 彼女は出かけてしまった。
- 彼女は出て行ってしまった。

Kiment ebédelni.

彼は昼食に出かけた。

Éppen kiment.

彼女はたった今でかけました。

Kiment a szobából.

彼女は部屋を出て行った。

Szó nélkül kiment.

- 彼女は一言も言わないで、出て行った。
- 彼女はひとことも言わずに出て行った。

Csendben kiment a szobából.

彼は黙ってへやを出ていった。

Kiment friss levegőt szívni.

彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。

Szó nélkül kiment a szobából.

彼は一言も言わないで部屋から出ていった。

A piros kiment a divatból.

- 赤色は流行していない。
- 赤はもう流行りじゃない。

Kiment az állomásra elkísérni a barátját.

彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。

A rövid szoknya kiment a divatból.

- ショートスカートはすでに時代遅れである。
- ミニスカートはもう流行遅れだ。

- Kiment a szobából.
- Elhagyta a szobát.

彼は部屋から出ていった。

Kiment a vízből, és felmászott egy sziklára...

‎海から上がり ‎岩によじ登っていた

Miután befejezte a házi feladatát, kiment sétálni.

彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。

- A szoknyád kiment a divatból.
- A szoknyád divatjamúlt.

あなたのスカートは時代遅れですよ。

Az ön ruhája már régen kiment a divatból.

あなたの服はもう流行遅れですよ。

- Elfelejtettem.
- Megfeledkeztem róla.
- Kiment a fejemből.
- El is felejtettem.

- 忘れました。
- 忘れた。

Kiment a tengerpartra, és a hosszasan nézte a távoli horizontot.

彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。

Csak úgy szakadt az eső, de oda se neki, kiment.

彼はひどい雨にもかかわらず外出した。

- Látszott, amikor kiment a házból.
- Látták őt, ahogy kimegy a házból.

彼は家から出かけるところをみられました。

- A lány szoknyája teljesen divatjamúlt.
- A lány szoknyája teljesen kiment a divatból.

彼女のスカートは完全に流行遅れです。

- Sajnálom, elfelejtettem.
- Sajnálom, de kiment a fejemből.
- Bocs, de el is felejtettem.

- ごめん、忘れちゃった。
- ごめんなさい、忘れました。

- - Mondtam, hogy hétkor keltsél! - Bocsesz, elfelejtettem!
- - Megmondtam neked, hogy hét órakor ébressz fel engem! - Bocs, de kiment a fejemből.

「7時に起こしてって言ったじゃん」「ごめん、忘れてた」