Examples of using "Mióta" in a sentence and their japanese translations:
いつから?
- 君達はいつからつきあっているのですか。
- いつから付き合ってるの?
どのくらい洋行していたのですか。
どのくらい病気なのですか。
どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
彼と知り合ってどのくらいになりますか。
- ここで働いてどれくらいですか。
- ここでどのくらい働いてるんですか?
- いつからここで働いてるんですか?
フランス語はいつから勉強してるの?
いつからエスペラントを学んでいますか。
- 君はどれほど日本にいますか。
- どのくらい日本にいるんですか。
- どのくらい日本にいらっしゃいますか。
- あなたはどのくらい日本においでですか。
いつからコンタクトしてるの?
- 当地に来てからどのくらいになりますか。
- ここに来てどのくらい?
- ここに来て、どれくらいになるの?
- あなたはどれぐらいの時間ここにいるのですか。
彼はこの前会った時より太っている。
彼と知り合ってどのくらいになりますか。
- フランス語はいつから勉強してるの?
- いつからフランス語勉強してるの?
あなたはどれぐらいの時間ここにいるのですか。
ホルヘはいつからポルトガル語を勉強してるの?
トムはどれくらいボストンに住んでいますか?
ポルノの視聴が習慣になった後
強制労働や刑務所が登場してから ずっと続けられてきたことです
彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
スミスさんとはいつからおしりあいですか。
彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。
どのくらい待ちましたか。
彼が渡米してから10年になる。
- 日本を出てから10年になる。
- 日本を離れて十年になる。
父が亡くなって10年が過ぎた。
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
トムはどれくらいボストンに住んでいますか?
私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
- ここに住んでどのくらいになりますか。
- ここにどれくらいお住まいですか。
彼はこの前あったときより太っている。
「トム!」「あれメアリー来てたんだ。いつからいた?」「1時間くらい前」「うそ? 全然気づかなかった」
この2年間ほんと無駄にしてきたなあ。大学入ってから全然成長してない気がする。