Examples of using "Helyzetben" in a sentence and their japanese translations:
しかし逆に
ストレス下で練習をするように なったのです
あなたが恵まれた立場の人なら
君は僕より有利な立場にあるものね。
その写真の中には命がけで撮ったものもある。
皆さんは何ができるでしょうか?
「俺たち状況は違うけど
- このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
- この状況で、彼らはどうすればいいですか?
親として誠に情けない状態にありました。
2つの言語を混ぜて話すことが あるからです
女はというと 苦しい姿勢でいます
彼は今とても難しい立場にある。
彼のいったことはこの場合当てはまらない。
トムだったらこういうときどうする?
こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
そこであなたは 同じ状況に置かれた人 誰もが選ぶ行動を取ります
確かに私には いくつかの強みがあります
彼女はとてもうらやましい地位についている。
彼にはそれはすることができない。
あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。
私は今あなたを助けられる境遇ではない。
私はあなたに助言出来る立場にいない。
現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
同社は国のタバコ業を独占している。
あなたに誰かの脳を変える 特権があれば
でも そんな強みを持たない人は どうしたら良いのでしょう?
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
ナマケモノは この逆さの姿勢で およそほとんどのことができます
金があったらそうしたいのです。ところが実はどうすることもできないのです。
- びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
- なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
宇宙飛行士は重力を感じないので、どんな方向にも寝ることができる。しかし、体が浮き上がって何かに衝突してしまわないように自分の身を固定しなくてはいけない。