Translation of "Kérdést" in Italian

0.071 sec.

Examples of using "Kérdést" in a sentence and their italian translations:

A kérdést megközelíthetjük

Possiamo vedere la questione

Felteszek egy kérdést:

Vi farò una domanda.

Feltehetek néhány kérdést?

Posso fare qualche domanda?

- Egy kérdést tettem fel neki.
- Feltettem neki egy kérdést.

- Gli ho fatto una domanda.
- Gli ho posto una domanda
- Gli feci una domanda.
- Gli posi una domanda.

Nem értette a kérdést.

[quelli] che non comprendono la domanda.

Tegyük fel a kérdést,

Fate la domanda,

Felteszek hát egy kérdést.

E quindi vi faccio una domanda.

Paul, köszönöm a kérdést,

Paul, grazie per la domanda,

Tegyék fel a kérdést:

Quindi chiedetevi,

Feltehetek egy pár kérdést?

- Posso chiedere un paio di domande?
- Posso fare un paio di domande?

Feltehetek egy személyes kérdést?

- Potrei farti una domanda personale?
- Potrei farvi una domanda personale?
- Potrei farle una domanda personale?

Szeretnék feltenni egy kérdést.

- Vorrei porre una domanda.
- Vorrei fare una domanda.

Nem értem a kérdést.

- Non ho capito la domanda.
- Io non ho capito la domanda.

Kérem a következő kérdést.

- La prossima domanda, per favore.
- La prossima domanda, per piacere.

Tom kikerülte a kérdést.

- Tom ha evitato la domanda.
- Tom evitò la domanda.

Feltehetek önnek pár kérdést?

Posso chiedere un paio di domande?

Két kérdést szeretnék feltenni.

Vorrei fare due domande.

- Tomi nem értette a kérdést.
- Tomi nem értette meg a kérdést.

- Tom non ha capito la domanda.
- Tom non capì la domanda.
- Tom non capiva la domanda.

Meg tudják válaszolni a kérdést.

Possono rispondere alla domanda.

Szeretné, hogy megismételjem a kérdést?

- Vorresti che io ripetessi la domanda?
- Vorreste che io ripetessi la domanda?
- Vorrebbe che io ripetessi la domanda?

Hadd tegyek fel egy kérdést.

- Lascia che faccia una domanda.
- Lasci che faccia una domanda.
- Lasciate che faccia una domanda.

Megtennéd, hogy megismétled a kérdést?

- Ti dispiacerebbe ripetere la domanda?
- Vi dispiacerebbe ripetere la domanda?
- Le dispiacerebbe ripetere la domanda?

Nem értette meg a kérdést.

- Non ha capito la domanda.
- Lei non ha capito la domanda.

Kérem, valamennyi kérdést válaszolja meg!

- Per piacere rispondi a tutte le domande.
- Per favore rispondi a tutte le domande.

Meg kell válaszolnod a kérdést.

Devi rispondere alla domanda.

Több kérdést is feltett nekünk.

Ci ha fatto diverse domande.

- Szabad feltennem neked egy kérdést?
- Szabad neked egy kérdést feltennem?
- Kérdezhetek valamit tőled?

Posso farti una domanda?

PAG: Gyakran megkapom ezt a kérdést.

PAG: Sì, me lo chiedono spesso,

Ez viszont érdekes kérdést vet fel.

Ma questo solleva un'interessante questione.

Helyette így tegyük föl a kérdést:

Invece dovremmo chiederci:

De hadd tegyek fel egy kérdést.

Ma vi chiedo una cosa.

De ott nekem szegezték a kérdést:

Ma la la gente mi chiese,

Ilyen gyerekes kérdést sosem tennék fel.

- Non farei mai una domanda così infantile.
- Io non farei mai una domanda così infantile.

Egyik feltett kérdést sem könnyű megválaszolni.

A nessuna di queste domande è facile dare una risposta.

Egy buta kérdést kell neked feltennem.

Devo farti una domanda stupida.

Ők nem értették meg a kérdést.

- Non hanno capito la domanda.
- Loro non capivano la domanda.
- Loro non hanno capito la domanda.

Tom feltett nekem egy csomó kérdést.

- Tom mi ha fatto molte domande.
- Tom mi fece molte domande.

Nem akartam ebből érzelmi kérdést csinálni.

Non volevo emozionarmi.

Helyesen válaszolta meg Tomi a kérdést.

- Tom ha risposto alla domanda correttamente.
- Tom ha risposto correttamente alla domanda.
- Tom rispose correttamente alla domanda.
- Tom rispose alla domanda correttamente.

és feltettem mindegyikhez egy hozzá kapcsolódó kérdést.

e poi avrei fatto loro una domanda su ciascuna.

A nyereségek oldaláról közelítettük meg a kérdést,

abbiamo descritto la procedura in termini di guadagno;

Moderátor: Nick, bizonyára sokszor megkapod a kérdést:

Moderatrice: Nick, sono sicuro che ti fanno spesso questa domanda:

CA: Elolvasod a kérdést a képernyőről, Rashad?

CA: Riesci a leggere la domanda sullo schermo, Rashad?

Ez viszont azt a kérdést veti fel,

E vi chiederte:

Élete vége felé egyszerű kérdést tett fel:

Verso la fine della sua vita, si è fatto una semplice domanda:

Minden fiúnak három-három kérdést tettem fel.

- Ho chiesto tre domande a ogni ragazzo.
- Io ho chiesto tre domande a ogni ragazzo.
- Ho fatto tre domande a ogni ragazzo.
- Io ho fatto tre domande a ogni ragazzo.
- Chiesi tre domande a ogni ragazzo.
- Io chiesi tre domande a ogni ragazzo.
- Feci tre domande a ogni ragazzo.
- Io feci tre domande a ogni ragazzo.

Magatoknak kellene feltenni a kérdést, hogy miért.

Dovreste chiedervi perché.

- Feltehetek egy kérdést?
- Lehet egy kérdésem?
- Kérdezhetek valamit?
- Kérdezhetek?
- Szabad feltennem egy kérdést?
- Meg szabad kérdeznem valamit?
- Szabad kérdeznem valamit?
- Megkérdezhetek egy dolgot?
- Megenged egy kérdést?

Posso fare una domanda?

Felteszik a kérdést: "Számomra mit jelent a szex?"

Si stanno chiedendo: "Che cos'è il sesso per me?"

- Senki sem tett fel kérdést.
- Senki nem kérdezett.

- Nessuno lo ha chiesto.
- Nessuno lo chiese.

- Kérdezett tőlünk néhány dolgot.
- Feltett nekünk néhány kérdést.

- Ci ha fatto diverse domande.
- Lei ci ha fatto diverse domande.
- Ci fece diverse domande.
- Lei ci fece diverse domande.

A másik csoportnak pedig úgy tettük fel a kérdést,

E abbiamo chiesto a quelle nell'altro gruppo:

- Megválaszoltam a kérdést.
- Válaszoltam a kérdésre.
- Feleltem a kérdésre.

- Ho risposto alla domanda.
- Risposi alla domanda.

Végül felteszem magamnak a kérdést, hogy a jövő zseniális városa

E per ultimo mi chiedo come una città del futuro

Valóban fel kell tenned a kérdést ahhoz, hogy megtudd a választ?

- Hai davvero bisogno di fare la domanda per sapere la risposta?
- Hai veramente bisogno di fare la domanda per sapere la risposta?
- Ha davvero bisogno di fare la domanda per sapere la risposta?
- Ha veramente bisogno di fare la domanda per sapere la risposta?
- Avete davvero bisogno di fare la domanda per sapere la risposta?
- Avete veramente bisogno di fare la domanda per sapere la risposta?
- Hai davvero bisogno di porre la domanda per sapere la risposta?
- Hai veramente bisogno di porre la domanda per sapere la risposta?
- Ha davvero bisogno di porre la domanda per sapere la risposta?
- Ha veramente bisogno di porre la domanda per sapere la risposta?
- Avete davvero bisogno di porre la domanda per sapere la risposta?
- Avete veramente bisogno di porre la domanda per sapere la risposta?

- Ne kerüld ki ezt a kérdést.
- Ne kerüld meg a témát!

- Non eludere il problema.
- Non eludete il problema.
- Non eluda il problema.

- Feltett nekem egy kérdést.
- Kérdezett valamit tőlem.
- Kérdezett tőlem.
- Kérdése volt hozzám.

- Mi ha fatto una domanda.
- Mi chiese una domanda.

- Ez olyan kérdés, amit állandóan lehet hallani.
- Ezt a kérdést hallom állandóan.

È una domanda che sento sempre.

- Erre a kérdésre nehéz válaszolni.
- Nehéz erre a kérdésre válaszolni.
- Nehéz ezt a kérdést megválaszolni.

È difficile rispondere a questa domanda.