Translation of "Dolga" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Dolga" in a sentence and their italian translations:

Ízlés dolga.

- È una questione di gusto.
- È una questione di sapore.

Tomnak sincs dolga.

- Neanche Tom è occupato.
- Neanche Tom è impegnato.
- Nemmeno Tom è occupato.
- Nemmeno Tom è impegnato.
- Neppure Tom è impegnato.
- Neppure Tom è occupato.

Néhányunknak van még dolga.

Alcuni di noi hanno delle cose da fare.

Res-publica, a nép dolga.

Res-publica, la cosa del popolo.

- Miért elfoglalt?
- Mi dolga van?

- Perché è impegnato?
- Perché è occupato?

Tominak és Marinak dolga van.

- Tom e Mary sono occupati.
- Tom e Mary sono impegnati.

Ez nem az ő dolga.

Non è affare suo.

Tominak sok dolga odaveszett a tűzbe.

- Tom ha perso la maggior parte dei suoi beni nell'incendio.
- Tom perse la maggior parte dei suoi beni nell'incendio.

- A dolga az, hogy elmosogassa az edényeket.
- Az ő dolga az edények elmosogatása.
- A mosogatás az ő feladata.
- Az ő dolga, hogy mosogasson.

Il suo lavoro è lavare i piatti.

A szakszervezet egyetlen dolga bármely rendőr esetében,

l'unico compito del sindacato è far sì che qualunque agente sia nei guai

Úgy tűnik, ma Tomnak sok dolga van.

- Tom sembra impegnato oggi.
- Tom sembra occupato oggi.

- Tom mindig elfoglalt.
- Mindig dolga van Tominak.

- Tom è sempre impegnato.
- Tom è sempre occupato.

Tom nem fog jönni. Túl sok dolga van.

- Tom non verrà. È troppo impegnato.
- Tom non verrà. È troppo occupato.

Szerinted az egyedülálló anyának vagy apának van könnyebb dolga?

Cosa pensi sia più facile, essere una madre single o un padre single?

Tominak most dolga van, úgyhogy nem tud veled beszélni.

- Tom è impegnato ora, per cui non può parlare con te.
- Tom è impegnato ora, per cui non può parlare con voi.
- Tom è impegnato ora, per cui non può parlare con lei.
- Tom è impegnato adesso, per cui non può parlare con te.
- Tom è impegnato adesso, per cui non può parlare con voi.
- Tom è impegnato adesso, per cui non può parlare con lei.
- Tom è occupato adesso, per cui non può parlare con te.
- Tom è occupato adesso, per cui non può parlare con voi.
- Tom è occupato adesso, per cui non può parlare con lei.
- Tom è occupato ora, per cui non può parlare con te.
- Tom è occupato ora, per cui non può parlare con voi.
- Tom è occupato ora, per cui non può parlare con lei.
- Tom è occupato ora, quindi non può parlare con te.
- Tom è occupato ora, quindi non può parlare con voi.
- Tom è occupato ora, quindi non può parlare con lei.
- Tom è occupato adesso, quindi non può parlare con te.
- Tom è occupato adesso, quindi non può parlare con voi.
- Tom è occupato adesso, quindi non può parlare con lei.
- Tom è impegnato adesso, quindi non può parlare con te.
- Tom è impegnato adesso, quindi non può parlare con voi.
- Tom è impegnato adesso, quindi non può parlare con lei.
- Tom è impegnato ora, quindi non può parlare con te.
- Tom è impegnato ora, quindi non può parlare con voi.
- Tom è impegnato ora, quindi non può parlare con lei.
- Tom è impegnato ora, quindi non riesce a parlare con te.
- Tom è impegnato ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- Tom è impegnato ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- Tom è impegnato adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- Tom è impegnato adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- Tom è impegnato adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- Tom è occupato adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- Tom è occupato adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- Tom è occupato adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- Tom è occupato ora, quindi non riesce a parlare con te.
- Tom è occupato ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- Tom è occupato ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- Tom è occupato ora, per cui non riesce a parlare con te.
- Tom è occupato ora, per cui non riesce a parlare con voi.
- Tom è occupato ora, per cui non riesce a parlare con lei.
- Tom è occupato adesso, per cui non riesce a parlare con te.
- Tom è occupato adesso, per cui non riesce a parlare con voi.
- Tom è occupato adesso, per cui non riesce a parlare con lei.
- Tom è impegnato adesso, per cui non riesce a parlare con te.
- Tom è impegnato adesso, per cui non riesce a parlare con voi.
- Tom è impegnato adesso, per cui non riesce a parlare con lei.
- Tom è impegnato ora, per cui non riesce a parlare con te.
- Tom è impegnato ora, per cui non riesce a parlare con voi.
- Tom è impegnato ora, per cui non riesce a parlare con lei.

Három éhes gyomrot kell jóllakatni. Az anyamedvének nincs könnyű dolga.

Con tre bocche così grandi da sfamare, la madre farà fatica a provvedere alla propria famiglia.

- Tomnak még sok dolga van.
- Tomnak még sok teendője van.

Tom ha ancora molte cose da fare.

- Nem csak önnek van sok dolga.
- Nem ön az egyetlen, aki elfoglalt.

Lei non è l'unica ad essere impegnata.

Éhesek, és teljesen anyjukra vannak utalva. Az anyának sok dolga lesz ma éjjel.

Sono affamati e dipendono interamente da lei. Avrà molto da fare stanotte.

- Az apám elfoglalt.
- Az apámnak sok dolga van.
- Apám elfoglalt.
- Apám nem ér rá.

- Il mio papà è impegnato.
- Il mio papà è occupato.

- Ez nem a te dolgod.
- Semmi közöd hozzá.
- Ez nem az ön dolga.
- Ez nem tartozik önre.
- Ez nem tartozik rád.
- Közöd?
- Nincs közöd hozzá.

- Non sono affari tuoi.
- Non sono affari vostri.
- Non sono affari suoi.