Translation of "Vajon" in German

0.007 sec.

Examples of using "Vajon" in a sentence and their german translations:

Vajon házas?

Ich frage mich, ob sie verheiratet ist.

- Vajon ez szerelem?
- Vajon ez szeretet?
- Ez szerelem volna?
- Ez vajon szerelem?
- Ez szerelem vajon?

Ich frage mich, ob das Liebe ist.

- Vajon mit csinál?
- Vajon ő mit csinál?

Was macht er?

- Vajon tényleg vannak szellemek?
- Vajon tényleg léteznek szellemek?

Gibt es wirklich Geister?

Vajon miért késik?

- Ich frage mich, wieso er zu spät ist.
- Ich wüsste gerne, warum er zu spät kommt.

Ő vajon Tom?

Ich frage mich, ob das Tom ist.

Vajon ez nem gyűlölet?

Ist das nicht alles Hass?

Ez vajon nem gyűlölet?

Ist das nicht alles Hass?

Holnap vajon esni fog?

Ich frage mich, ob es morgen regnen wird.

Vajon hogyan fog reagálni?

Wie er wohl reagieren wird?

Vajon még mindig házas?

Ich frage mich, ob er immer noch verheiratet ist.

Mi lehetett ez vajon?

Ich frage mich, was es sein könnte.

Vajon miért olyan dühös?

Ich frage mich, warum er so böse ist.

Vajon ez mit jelenthet?

Ich frage mich, was das bedeutet.

Vajon minden törvény igazságos?

Sind alle Gesetze gerecht?

Vajon hazudott Tomi Mancinak?

Hat Tom Maria angelogen?

Vajon ő ki lehet?

- Ich möchte wissen, wer sie ist.
- Ich frage mich, wer sie ist.

Vajon Tom segít nekünk?

Ob Tom uns wohl hilft?

Vajon tényleg létezik Jézuska?

Ob es den Weihnachtsmann wohl wirklich gibt?

- Kíváncsi vagyok, miért tette.
- Miért tette ezt vajon?
- Miért csinálta vajon?

Ich frage mich, warum er das getan hat.

- Vajon jönni fog? - Nem hinném.

- "Kommt er?" "Nein, ich glaube nicht."
- „Kommt er?“ – „Nein, ich denke nicht.“
- „Wird er kommen?“ – „Nein, ich glaube nicht.“
- „Kommt er?“ — „Nein, ich glaube nicht.“

Vajon a beszámoló lehet hiteles?

Kann der Bericht echt sein?

vajon miért ilyen nehéz elfogadtatni

und spekuliert, warum es so schwierig ist,

Vajon mit csinál most Tom?

- Ich würde gerne wissen, was Tom jetzt gerade macht.
- Ich frage mich, was Tom wohl gerade tut.

Vajon mit gondolna erről Tomi?

- Ich frage mich, was Tom darüber denken würde.
- Was hielte Tom wohl davon?

Vajon jól fog-e működni?

Ob das wohl funktioniert?

- Mi ez?
- Az vajon mi?

Was ist denn das?

Vajon milyen érzés gazdagnak lenni?

Ich frage mich, wie es ist, reich zu sein.

Ez az olló vajon kié?

Wem gehört wohl diese Schere?

Vajon álmodik? Ha álmodik, miről álmodik?

Träumt er? Wenn er träumt, wovon träumt er dann?

Vajon nekem miért nem mondta senki?

Ich wüsste gerne, warum mir das niemand gesagt hat.

Vajon a vihar meddig fog tartani?

- Wie lange wird der Sturm noch dauern?
- Wie lange wird der Sturm anhalten?

Vajon az atom a legkisebb parány?

Ist das Atom das kleinste Teilchen?

- Ez igaz?
- Vajon ez igaz?
- Igaz?

Ist das wahr?

Vajon Tomi igazán akarja, hogy elmenjek?

Will Tom wirklich, dass ich gehe?

Vajon a feladat meghaladja az erőnket?

Ist der Job zu viel für dich?

Vajon Tomi volt már valaha szerelmes?

War Tom schon einmal verliebt?

Ha nem teszem tönkre. Vajon örökre elrontottam?

und du hast es ruiniert. Hast du es jetzt für immer ruiniert?

Vajon ő tisztában van-e a nehézségekkel?

Ist er sich der Schwierigkeiten bewusst?

vajon az egészséges embereknek is viselniük kell?

Nämlich ob sie auch von gesunden Menschen getragen werden sollten.

- Hova mehetett ő?
- Hová ment ő vajon?

Ich frage mich, wohin sie gegangen ist.

Tűnődöm, vajon mit csinálhat Tomi éppen most.

Ich frage mich, was dein Freund Tom gerade macht.

Vajon a teknősbékák váltják-e a páncéljukat?

Wechseln Schildkröten ihren Panzer?

Vajon mit akart a festő ezzel kifejezni?

Ich frage mich, was der Maler damit ausdrücken wollte.

- Vajon ma reggel a világ őrültebb-e, mint rendesen?
- Vajon a világ ma reggel dilisebb-e, mint általában?

Ist die Welt heute Morgen verdrehter als gewöhnlich?

„Lehetséges vajon egyáltalán a víz alatti nyomkövetés?” – gondoltam.

Ich dachte: "Ich frage mich, ob das jemand unter Wasser tun könnte?"

Vajon mi emberek, egyedül lennénk e végtelen világegyetemben?

Sind wir Menschen allein in diesem endlosen Universum?

Vajon a kongóiak érzékelik-e az életkörülményeik javulását?

Haben die Kongolesen eine Verbesserung ihres Lebensniveaus wahrgenommen?

Miért élik túl vajon a nők a férfiakat?

Ich wüsste gerne, warum Frauen länger als Männer leben.

Vajon a kenguruk jobban hallanak mint az emberek?

Können denn Kängurus besser hören als Menschen?

De vajon zavarodásra utal-e a kódváltás vagy kódkeverés?

Deutet Code-Switching oder Code-Mixing auf Verwirrung hin?

Vajon a rendszer, melyet a fejlődés szolgálatára alakítottunk ki,

ob unser System den Fortschritt so fördert,

Vajon ez a szerkezet helyettesíteni tudja az emberi szívet?

Kann dieses Gerät ein menschliches Herz ersetzen?

Vajon ez az élelem elég lesz egy heti táborozásra?

Ist das genug Essen für eine Woche Camping?

Vajon Donald Trump lesz az Egyesült Államok következő elnöke?

Ob Donald Trump der kommende Präsident der Vereinigten Staaten wird?

- Kíváncsi vagyok, hogy kik ők.
- Vajon kik lehetnek ők.

Ich frage mich, wer sie sind.

Vajon ez a kövecske valódi drágakő vagy csak bizsu?

Ob dieses Steinchen ein echter Juwel oder nur eine Imitation ist?

- Vajon melyik út rövidebb?
- Melyik út lehet a rövidebb?

Welcher Weg wohl kürzer ist?

Vajon miről fog szólni a következő ötvenezer mondat Tommal?

Ich frage mich, worum die nächsten fünfzigtausend Sätze mit Tom gehen werden.

Vajon miért alkalmaztak az ellenségnek ilyen könnyű célpontot kínáló felállást?

Aber warum sollte man dem Feind ein so leichtes Ziel bieten?

vajon különböző oltást kéne adnunk a fiúknak és a lányoknak?

Sollten Jungs und Mädchen vielleicht unterschiedliche Impfstoffe erhalten?

vajon van-e eltérés azokéhoz képest, akik csak egy nyelvet hallgatnak?

wenn wir sie uns ansehen, bevor die Babys zu sprechen beginnen?

Vajon lehetne-e pótolni az embernek a fogát ennek az állatnak a fogával?

Ist es möglich, den Zahn eines Menschen mit dem eines Tieres zu ersetzen?

- Vajon a férfiak félnek a magabiztos nőktől?
- Félnek a férfiak a magabiztos nőktől?

Haben Männer Angst vor selbstsicheren Frauen?

- Vajon az indiánok találták fel a szivarokat?
- Az indiánok találták fel a szivarokat?

Haben die Indianer die Zigarren erfunden?

- Vajon mit akart a festő ezzel kifejezni?
- Azon tűnődöm, mit akart ezzel a festő közölni.

Ich frage mich, was der Maler damit ausdrücken wollte.

- Nehéz megmondani, hogy Tom vajon festi a haját vagy sem.
- Nehéz megmondani, hogy festi-e Tom a haját.

Es ist schwer zu erkennen, ob Tom sein Haar färbt oder nicht.

A német fordítók, mint mindig megkésve, még nem fordították le a mondatot, és Tom és Maria aggódtak, hogy vajon át kell-e menniük egy másik fordításba, hogy elérhető legyen a fordítás lojban nyelven.

Die deutschen Übersetzer, immer spät dran, hatten diesen Satz noch nicht übersetzt, und Tom und Mary versuchten zu erfahren, ob sie über eine andere Übersetzung gehen sollten, um den Satz in Lojban zu erreichen.

- Tomi azon agyalt a matek házi közben, hogy Mari egy bugyija jó lenne-e egy vízilóra szájmaszknak.
- Azon gondolkozott Tomi a matek házizás alatt, hogy Mari egyik bugyija vajon jó lenne-e egy vízilónak szájmaszkként.

Tom dachte bei den Mathehausaufgaben darüber nach, ob sich ein Höschen von Maria als Mundmaske für ein Nilpferd eignen würde.

- Nehéz megmondani, hogy Tom vajon festi a haját vagy sem.
- Nehéz megmondani, hogy festi-e Tom a haját.
- Nehéz eldönteni, hogy Tom festi-e a haját vagy sem.
- Nehéz megállapítani, hogy Tom festi-e a haját vagy sem.

Es ist schwer zu erkennen, ob Tom sein Haar färbt oder nicht.