Translation of "Művészet" in German

0.009 sec.

Examples of using "Művészet" in a sentence and their german translations:

Ez művészet?

Ist das Kunst?

Mi a művészet?

Was ist Kunst?

Érdekel a művészet?

Interessierst du dich für Kunst?

A trollkodás egy művészet.

- Trollen ist eine Knust.
- Trollen ist ein Kunst.

A sajtkészítés egy művészet.

Die Käseherstellung ist eine Kunst.

- Az nem művészet. Az vagina fogakkal.
- Ez nem művészet. Ez fogas punci.

Das ist keine Kunst. Das ist eine Vagina mit Zähnen.

- A művészet örök, az élet rövid.
- A művészet hosszú, az élet rövid.

- Die Kunst ist lang, das Leben ist kurz.
- Die Kunst ist lang, das Leben kurz.

Ez művészet és jószerencse dolga.

Sie ist gleichzeitig Kunst und glücklicher Zufall.

A művészet egyáltalán nem érdekli.

Kunst interessiert ihn gar nicht.

A művészet a szabadság lánya.

Die Kunst ist eine Tochter der Freiheit.

Egyáltalán nem érdekli a művészet.

- Er hat überhaupt kein Interesse an Kunst.
- Er interessiert sich überhaupt nicht für Kunst.
- Er ist ganz und gar nicht an Kunst interessiert.

A trollkodás egy fajta művészet.

- Die Trollerei ist eine Kunst.
- Das Trollen ist eine Kunst.

A művészet a szabadság gyermeke.

Die Kunst ist eine Tochter der Freiheit.

Akkoriban élte a művészet a virágkorát.

Damals war die Kunst in ihrer Blütezeit.

A művészet nem luxus, hanem szükség.

Kunst ist nicht Luxus, sondern Notwendigkeit.

Őt a művészet egyáltalán nem érdekli.

- Er hat überhaupt kein Interesse an Kunst.
- Er ist ganz und gar nicht an Kunst interessiert.
- Kunst interessiert ihn gar nicht.
- Ihn interessiert Kunst überhaupt nicht.

Egyesek azt mondják, a művészet szubjektív.

Einige sagen, dass Kunst subjektiv ist.

A művészet hosszú, az élet rövid.

Die Kunst ist lang, das Leben kurz.

Egyáltalán semmi érdeklődése sincs a művészet iránt.

Er hat überhaupt kein Interesse an Kunst.

Az élet nem egzakt tudomány, hanem művészet.

Das Leben ist keine exakte Wissenschaft, es ist eine Kunst.

Nekem nem jön be a modern művészet.

Ich bin kein Freund der modernen Kunst.

A modern művészet nekem nem mond semmit.

Moderne Kunst bedeutet mir nichts.

- Tomit érdekli a művészet.
- Tomi fogékony a művészetekre.

Tom interessiert sich für Kunst.

A szerelem nem csak érzés, hanem művészet is.

Liebe ist nicht nur ein Gefühl, sondern auch eine Kunst.

De ha a művészet ilyen sokkal járul a gazdasághoz,

Aber wenn die Künste so viel zu unserer Wirtschaft beitragen,

- A modern művészetek nem hatnak meg engem.
- Nem érdekel a modern művészet.

Moderne Kunst interessiert mich nicht.

Ez már szinte művészet, ahogy Tom mindent, de tényleg mindent szó szerint lefordít.

Es ist schon fast eine Kunst, wie Tom es schafft, alles – und wirklich alles – wörtlich zu übersetzen.

Az élet olyan, mint a művészet: néha ocsmány, néha szép, egyszer szürke, másszor tarka, olykor nyugodt, olykor észveszejtő, de mindig egyedi.

Das Leben ist wie die Kunst, mal hässlich, mal schön, mal grau, mal bunt, mal ruhig, mal schrill, aber immer einzigartig.