Translation of "Idők" in German

0.004 sec.

Examples of using "Idők" in a sentence and their german translations:

Változnak az idők.

Die Zeiten haben sich geändert.

Nehéz idők járnak.

Die Zeiten sind hart.

- Azok voltak ám a jó idők!
- Szép idők voltak azok!

Das waren gute Zeiten!

Ó idők, ó erkölcsök!

- O Zeiten, o Sitten!
- Was für Zeiten, was für Sitten.

Nehéz idők állnak előttünk.

Schwierige Zeiten stehen uns bevor.

Mikor vannak az étkezési idők?

Welches sind die Essenszeiten?

Minden idők legjobb játékosa Pelé volt.

Der beste Spieler zu allen Zeiten war Pelé.

- Változnak az idők.
- Más szelek fújnak.

Die Zeiten ändern sich.

Ez volt minden idők legrosszabb filmje.

Das war der schlechteste Film aller Zeiten.

Az emberek és az idők változnak.

Die Zeiten und die Menschen ändern sich.

A háborús idők kutatása oly sikeres volt,

Diese Studie aus der Kriegszeit war so erfolgreich,

Az idők változnak, és mi változunk velük.

Die Zeiten ändern sich, und wir ändern uns in ihnen.

- Vége a jó időknek.
- A szép idők elmúltak.

Die guten Zeiten sind vorbei.

Változnak az idők, és mi is változunk bennük.

Die Zeiten ändern sich, und wir ändern uns in ihnen.

- Minden idők legnagyobb állata a kék bálna.
- A kék bálna a valaha élt legnagyobb testű állat.

Der Blauwal ist das größte Tier aller Zeiten.

A legutóbbi idők ministráns gyermekeket és vallási vezetőket érintő botrányai aláásták az emberek bizalmát az egyház iránt.

Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert.

- És ma este azon dolgokra gondolok, amit abban az évszázadban Amerikában látott - szívfájdalmat és reményt; küzdelmet és haladást; olyan időket, amikor azt mondták nekünk hogy nem lehetséges, és embereket, akik eltökélten mentek tovább azon Amerikai krédóval: De igen, lehetséges.
- Ma este eszembe jutnak azok a dolgok, amelyeket évszázados élete során Amerikában látott - a szívfájdalom és a remény; a küzdelem és a haladás; azok az idők, amikor azt lehetett hallani, hogy nem vagyunk rá képesek; az emberek mégis tovább küzdöttek annak az amerikai jelmondatnak e jegyében, hogy Igen, képesek vagyunk rá.

Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.