- Szakfordításoknál fontos a racionalitás és a terminológiai pontosság. Ha szépirodalmi szövegeket fordítunk, az esztétikai követelményeket kell figyelembe venni.
- Szakfordításoknál a racionalitás és a terminológiai pontosság a fontos. Ha szépirodalmi szövegeket fordítunk, az esztétikai követelményeket kell figyelembe venni.
Für Fachübersetzungen sind Rationalität und terminologische Präzision von Bedeutung. Übersetzt man schöngeistige Texte, muss man ästhetische Anforderungen berücksichtigen.