Translation of "Csapat" in German

0.004 sec.

Examples of using "Csapat" in a sentence and their german translations:

- Melyik csapat győz?
- Melyik csapat fog győzni?

Welche Mannschaft wird gewinnen?

Ötfős a csapat.

Die Gruppe besteht aus fünf Personen.

Melyik csapat fog győzni?

Welche Mannschaft wird gewinnen?

A csapat űrutazásra készülődött.

Die Mannschaft bereitete sich auf den Weltraumflug vor.

Melyik csapat nyerte a játékot?

Welches Team hat das Spiel gewonnen?

A csapat tartotta az állását.

Die Truppe fuhr fort, die Stellung zu verteidigen.

Ott van egy csapat liba.

Da ist eine Gänseschar.

Tudod már a csapat-összeállítást?

Kennst du die Mannschaftsaufstellung schon?

Melyik csapat nyeri a játékot?

Welche Mannschaft wird das Spiel gewinnen?

Egy csapat zsoldos elfogta Tomot.

Tom wurde von einem Söldnertrupp gefangen genommen.

Egy csapat tizenegy játékosból áll.

Ein Team besteht aus elf Spielern.

A baseball-csapat tagja vagy?

- Bist du ein Mitglied der Baseballmannschaft?
- Sind Sie ein Mitglied des Baseballteams?

Minden csapat húsz fős volt.

Alle Gruppen waren zwanzigköpfig.

Kilencen voltunk rabok. Három háromfős csapat.

Wir waren neun Geiseln. Drei Gruppen zu je drei Personen.

Hány játékosból áll egy labdarúgó-csapat?

Aus wie vielen Spieler besteht eine Fußballmannschaft?

A csapat meg különben is csapnivaló.

Die Mannschaft ist ohnehin Mist.

Egy csapat simaszőrű vidra Szingapúr kellős közepén.

Eine Gruppe Indischer Fischotter mitten im Zentrum von Singapur.

Ilyenből építettünk tízet. Ez egy kis csapat.

Wir bauten 10 davon. Ein kleiner Schwarm.

Egyik csapat sem játszott jól a meccsen.

Keines der beiden Teams hat in dem Spiel gut gespielt.

A félidő alatt mindkét csapat játékost cserélt.

Während der Halbzeit wechselten beide Mannschaften Spieler aus.

A csapat már az első fordulóban kiesett.

Die Mannschaft ist schon in der ersten Runde ausgeschieden.

Nem fontos, hogy melyik csapat nyeri a játékot.

Es ist unwichtig, welches Team das Spiel gewinnt.

Be fogom mutatni önnek a csapat többi tagját.

Ich werde Sie dem Rest des Teams vorstellen.

A fiú megfigyelt egy csapat pontyot a tóban.

Der Junge beobachtete einen Schwarm Karpfen im Teich.

A német csapat vesztett, és most szomorú vagyok.

Die deutsche Mannschaft hat verloren und jetzt bin ich traurig.

A fiatal csapat túlélési esélyei a falkavezér nőstényen múlnak.

Das Überleben des jungen Rudels hängt von der Anführerin ab.

Még mindig nem értitek, hogy ez egy csapat, ugye?

Ihr versteht immer noch nicht, dass dies ein Team ist, nicht wahr?

A növendék kölykökből álló csapat keltette zavar az előnyére válik.

Das vom jungen Rudel verursachte Chaos wird zu ihrem Vorteil.

A japán csapat nyerte meg az aranyérmet ebben a versenyben.

Die japanische Mannschaft gewann die Goldmedaille für diesen Wettbewerb.

Alkonyatkor a csapat a fák tetején keres menedéket a ragadozók elől.

In der Abenddämmerung sucht die Gruppe auf Bäumen Schutz vor Raubtieren.

Mindegyik csoport kap egy ötletet, ami egy másik csapat szerint borzalmas.

Jedes Team hat nun eine Idee, die ein anderes Team für schrecklich hielt

- Tomi, mondj valami szépet nekem! - Már háromszor betaláltunk az ugandai csapat kapujába!

„Tom, sag mir was Schönes!“ – „Wir haben schon dreimal den Ball im Tor der ugandischen Mannschaft untergebracht!“

Csak egy csapat van, amelyik minket meg tud verni: azok mi vagyunk!

Es gibt nur eine Mannschaft, die uns schlagen kann – das sind wir selbst!

Nincs egy orosz csapat sem Donbassban. Ők a Donyecki és Luhanszki Népköztársaságnak nevezett területeken konspirálnak.

Es gibt keine russländische Truppen in Donbass. Sie sind in den sogenannten Donetsker und Luhansker „Volksrepubliken“ konspiriert.

- Aztán kiderült, hogy az a gyorsan mozgó, sötét felhő egy csapat seregély.
- Aztán kiderült, hogy a gyorsan mozgó, sötét felhő egy seregélyraj volt.

Dann stellte sich heraus, dass die sich schnell bewegende, dunkle Wolke ein Starenschwarm war.

Nekifutott Tomi, és ellőtt egy focilabdát Adrarból, Algériából – valamit berberül kiabálva, amit eltanult – át a városon, át a földeken, át a sivatagon, át a hegyeken, a tengeren át, egészen Bostonig, ahol János már várta és egy francia kiáltással sokkal messzebbre elrúgta, történetesen Ausztráliáig egy bekerített területre, ahol egy csapat kanadai éppen azzal foglalatoskodott, hogy ausztriai kengurukat honosítsanak, melyek összerogytak szörnyethalva.

Tom nahm Anlauf und schoss von Adrar in Algerien aus, irgendwas auf Berberisch rufend, was er aufgeschnappt hatte, einen Fußball über die Stadt, über das Land, über die Wüste, über die Berge, über das Meer bis nach Boston, wo Johannes bereits wartete und ihn mit einem Ruf auf Französisch noch viel weiter zurückschoss, nämlich bis nach Australien in ein Gehege, wo eine Gruppe von Kanadiern gerade damit beschäftigt war, Kängurus aus Österreich anzusiedeln, die vor lauter Schreck tot umfielen.