Examples of using "érkeztem" in a sentence and their german translations:
Ich kam mit dem Auto.
Ich kam rechtzeitig an.
Ich bin gerade erst angekommen.
Ich kam zu früh an.
- Ich war der Letzte, der ankam.
- Ich bin als Letzte angekommen.
Ich kam diesen Nachmittag an.
Ich kam gestern hier an.
Ich bin gestern Abend angekommen.
Ich kam in London an.
Ich bin Anfang Juni in Toronto angekommen.
- Ich kam gestern hier an.
- Ich bin gestern hier angekommen.
Ich bin später als gewöhnlich angekommen.
Ich bin vor den anderen angekommen.
- Ich kam rechtzeitig an.
- Ich bin rechtzeitig angekommen.
Ich bin gestern angekommen.
Gestern Abend bin ich spät angekommen.
Ich bin hier gerade angekommen.
Ich bin vor ihm angekommen.
Ich bin gerade am Bahnhof angekommen.
- Ich kam in dem Dorf an, bevor es dunkelte.
- Ich erreichte das Dorf vor Einbruch der Dunkelheit.
Es tut mir nicht leid, mich verspätet zu haben.
Ich kam vor drei Tagen an.
Ich bin gerade von der Schule gekommen.
Ich bin heute Morgen am Bahnhof angekommen.
Ich bin in London angekommen.
Ich bin gerade am Bahnhof angekommen.
"Ich gehe nicht, ich fange erst an."
Seit ich nach Istanbul gekommen bin, bin ich schon genau zehnmal übersiedelt.
Ich gehe nicht, ich fange erst an!
Ich kam rechtzeitig zur Schule.
Ich bin gerade angekommen. Ich habe noch nicht einmal meine Koffer ausgepackt.
Ich erreichte die Station rechtzeitig.
Ich bin gerade aus England zurückgekommen.
Ich war am Ende eines ganzen Dramas. "Was in aller Welt macht dieses Tier?"
Ich war nicht rechtzeitig in der Schule an diesem Morgen.