Translation of "árán" in German

0.003 sec.

Examples of using "árán" in a sentence and their german translations:

- Saját élete árán mentette meg.
- A saját élete árán mentette meg őt.

Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten.

Saját élete árán mentette meg a kislányt.

Er opferte sein eigenes Leben, um das Mädchen zu retten.

Csak erőfeszítések árán tudta tartani osztálytársai tempóját.

Er konnte nur mit Mühe mit seinen Klassenkameraden mithalten.

Aki hihetetlen nehézségek árán ért el mindent az életében.

das Unmögliches durchmachte, um an diesen Ort zu gelangen.

A katona saját élete árán mentette meg a barátját.

Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.

10 000 veszteség árán ő okozott kárt kétszer annyi veszteség az oroszok számára - kb

Auf Kosten von 10.000 Opfern hatte er den Russen doppelt so viele Verluste zugefügt - etwa

- Megőrizzük a békét, akár harc árán is.
- Megőrizzük a békét, ha harcra kerül is a sor.

- Wir werden den Frieden bewahren, sogar durch Kriege.
- Wir werden den Frieden bewahren, und sei es durch Krieg.

- A katona saját élete árán megmentette a barátját.
- A katona feláldozta a saját életét, hogy megmentse a barátját.

Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.

Lassan haladott, nagyon lassan; a holnapi nap gyakran lerombolta és a feledés szakadékába dobta azt, amit tegnap nagy nehézségek árán sikerült elérnie.

Sie kam nur langsam voran, sehr langsam, und der folgende Tag machte oft zunichte, was ihr tags zuvor mit großer Mühe zu erreichen gelungen war und warf es in den Abgrund des Vergessens.