Examples of using "Szóval" in a sentence and their french translations:
En d'autres termes,
Donc j'étais indifférent.
Alors j'ai fait une expérience.
- C'est donc pour ça !
- Ah, c'est pour ça !
Revenons-en à mon père.
- Alors que suggérez-vous ?
- Alors que suggères-tu ?
En d'autres termes, elle est bête.
- Alors, qu'est-ce que t'en dis ?
- Alors, qu'en dites-vous ?
Alors, que s'est-il passé ?
C'est donc je que j'ai fait.
J'ai donc commencé à sortir avec un groupe de filles.
au parlement, comme on le dit –
J'ai alors suspendu ma recherche
Alors, de quoi étions-nous en train de parler ?
Alors, qu'est-ce qui ne va pas ?
En d'autres termes, c'est un feignant.
Voilà une idée révolutionnaire.
Donc je suis assise à l'arrière plan,
Quelle que soit votre relation avec vos casseroles,
La question est : comment faisons-nous ?
Ainsi, la politesse est récompensée.
Alors, que s'est-il passé ?
Mais je vais m'engager dans cette voie
Tu ne vas donc nulle part demain ?
Ce n'est pas ton monde ça !
10 000 enfants, c’est plutôt ingérable.
C'est la même histoire à travers les siècles.
Alors, pourquoi ne réduisons-nous pas nos émissions ?
Vous savez déjà deux choses sur moi :
Quel est mon point de vue machiavélique ?
- Tu ne comprends donc pas cette phrase ?
- Alors tu ne comprends donc pas cette peine ?
Alors, tu te prends pour un dur ?
On ne peut pas dire qu'on ne savait pas.
Autrement dit, hommes et femmes entrepreneurs
De là, j'ai tracé jusqu'au sommet.
En grandissant, je voulais être Toni Morrison donc non.
Vous ne devriez pas employer ce mot à son endroit.
l'importance de savoir dire beaucoup avec peu de mots.
La route est verglacée, alors sois prudent s'il te plait.
Bien, on a ajouté un autre roi à la liste des rois d'Égypte.
Eh bien, à Edimbourg, ils ont joué à ce jeu avec trois groupes de participants.
Ainsi, ce qui rend le bâtiment élégant
ES : Cohh, peux-tu partager avec le public de TED ici présent –
J'étais très heureux qu'ils s'accouplent,
Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort.
Alors, que puis-je faire pour vous ?
Alors quel est ton problème ?
Alors, on doit changer les règles, améliorer le matériel,
- Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner.
- Je n'aime pas le thé, donc je bois généralement du café au petit-déjeuner.
Une baleine est un mammifère ; autrement dit, elle allaite ses petits.
Alors tu as abandonné n'est-ce pas ?
- Donc quel est ton problème ?
- Alors quel est ton problème ?
Alors quel est ton problème ?
Mais là, tout ce que vous voyez est bleu : et nous cherchons une activité cérébrale.
Donc, s'il vous plaît, imaginez que vous poussez une carte.
Je ne regarde pas grand chose avant la fin de nos saisons.
J'ai déjà été là-bas, donc je peux te montrer le chemin.
C'était El Capitan, dans le parc national de Yosemite, en Californie,
Ils n'ont pas la vie facile. Ils vivent à fond et meurent tôt.
- L'argent et moi, nous sommes des étrangers ; en d'autres termes, je suis pauvre.
- L'argent et moi, ça fait deux ; autrement dit, je suis pauvre.
Il faut tout doucement se décrocher de ses ventouses sans la perturber
Une image vaut mille mots.
Dans un dictionnaire comme celui-ci il devrait y avoir au moins deux phrases avec « réfrigérateur ».
- Dans un dictionnaire comme celui-ci il devrait y avoir au moins deux phrases avec « réfrigérateur ».
- Dans un dictionnaire comme celui-ci, il faudrait au moins deux phrases avec le mot « réfrigérateur ».
Tom, dix mots en arrière, ne voyait pas bien ce mot-ci. Mary, qui était plus près, le lui décrivit.
Hier, mon mec m'a dit qu'il avait entendu dire que les belles femmes aimaient s'entendre dire qu'elles sont intelligentes, et que les femmes intelligentes aimaient s'entendre dire qu'elles sont belles. Puis, il a ajouté : "Donc toi, tu dois forcément aimer qu'on te dise les deux." Comment je suis censée le prendre, d'après toi ?
Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.