Translation of "Macskákat" in French

0.004 sec.

Examples of using "Macskákat" in a sentence and their french translations:

Szereti a macskákat.

Elle adore les chats.

Imádja a macskákat.

Elle adore les chats.

Szeretem a macskákat.

- J'aime les chats.
- J'adore les chats.

Kedvelem a macskákat.

J'aime les chats.

Szereted a macskákat?

- Aimes-tu les chats ?
- Aimez-vous les chats ?

Szeretik a macskákat?

- Aiment-ils les chats ?
- Aiment-elles les chats ?

- Nem szeretem a macskákat.
- Én nem szeretem a macskákat.

Je n'aime pas les chats.

Nem szereti a macskákat.

Il n'aime pas les chats.

Kedveli ezeket a macskákat.

Elle aime bien ces chats.

Szereted a fekete macskákat?

Aimes-tu les chats noirs ?

Tom utálja a macskákat.

Tom hait les chats.

Szereti Tomi a macskákat?

Tom aime-t-il les chats ?

Nagyon kedvelem a macskákat.

J'aime beaucoup les chats.

Tomi szereti a macskákat.

Tom aime les chats.

Zsuzsanna szereti a macskákat.

Susan aime les chats.

A feleségem gyűlöli a macskákat.

Ma femme déteste les chats.

Én nem szeretem a macskákat.

Je n'aime pas les chats.

Miért szereti mindenki a macskákat?

Pourquoi tout le monde aime les chats ?

A kutyám kedveli a macskákat.

Mon chien aime les chats.

- A kutyákat és a macskákat is szeretem.
- Mind a kutyákat, mind a macskákat kedvelem.

- J'aime autant les chats que les chiens.
- J'aime à la fois les chats et les chiens.

- Szeretem a macskákat.
- Szeretem a cicákat.

- J'aime les chats.
- J'adore les chats.

A feleségem nem szereti a macskákat.

Ma femme déteste les chats.

A kutyákat szeretem, viszont a macskákat nem.

Les chiens, je les aime, tandis que les chats, non.

Miért őrjiti meg a macskákat a macskamenta?

Pourquoi l'herbe à chats rend-elle les chats fous ?

Tom jobban szereti a kutyákat, mint a macskákat.

Tom aime les chiens plus que les chats.

Tom a kutyákat jobban szereti, mint a macskákat.

Tom aime les chiens plus que les chats.

Jane jobban szereti a kutyákat, mint a macskákat.

Jane préfère les chiens aux chats.

- Tetszenek neked a fekete cicák?
- Szereted a fekete macskákat?

- Aimez-vous les chats noirs ?
- Aimes-tu les chats noirs ?

A kutyákkal ellentétben a macskákat csak jóval később háziasították.

Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.

- Tom nem szereti a cicákat.
- Tamás nem kedveli a macskákat.

Tom n'aime pas les chats.

- Tom jobban szereti a kutyákat, mint a macskákat.
- Tom a kutyákat jobban szereti, mint a macskákat.
- Jobban szereti Tom a kutyákat a macskáknál.

Tom aime les chiens plus que les chats.

Jobb szeretem a kutyákat, mint a macskákat, mivel az előbbi hűségesebb.

Je préfère les chiens aux chats, car les premiers sont plus fidèles que les derniers.

Sokat tanulmányoztam mind a macskákat, mind a filozófusokat. A macskák bölcsessége végtelenszer nagyobb.

J'ai beaucoup étudié les philosophes et les chats. La sagesse des chats est infiniment supérieure.

- Szeretem mind a kutyákat, mind a cicákat.
- A kutyákat és a macskákat is szeretem.

- J'aime autant les chats que les chiens.
- J'aime à la fois les chats et les chiens.