Translation of "Állam" in French

0.013 sec.

Examples of using "Állam" in a sentence and their french translations:

Németország szabad állam.

L'Allemagne est un pays libre.

- Az állam pénzügyi válsággal néz szembe.
- A csőd szélén áll az állam.

L'état fait face à une crise financière.

Al-Káida, az Iszlám Állam -

Al-Qaïda, l’État islamique –

Az unióban ötven állam van.

Il y a cinquante États dans l'union.

A fogadó állam politikáját, földrajzát és gazdaságát.

de la géographie, de l'économie de leur nouvel environnement.

Ami több, mint sok állam büntetése emberölésért.

ce qui est plus que la peine encourue pour meurtre dans certains États.

épp New York állam északi részén próbáltam

Je roulais sur une route dans le nord de l'État de New York

Az állam én vagyok! - mondta a király.

« L'État, c'est moi ! » dit le roi.

A két állam a kölcsönösség alapján cselekedett.

Les deux États agissent sur la base de la réciprocité.

Ebben az országban az árakat az állam kontrollálja.

Dans ce pays, le gouvernement contrôle les prix.

New York állam csaknem olyan nagy, mint Görögország.

L'état de New York est presque aussi large que la Grèce.

Feljöttem az állam északi részébe, és ott is maradtam.

Je suis monté vers le nord de l'État, et je ne l'ai plus quitté.

New York állam északi részén egy kisvárosban és Idahóban,

dans une petite ville du nord de l'État de New York et dans l'Idaho,

Ahelyett, hogy a piac és az állam közt őrlődnénk,

Où nous nous trouvons écrasés entre le marché et l’État,

Az egyetlen, aki kaszinókban folyamatosan nyer, az az állam.

Le seul qui gagne à chaque fois au Casino, c'est l'Etat.

Sok ember nem tudja rögtön, mi a különbség az állam és a kormány között.

Beaucoup de gens ne voient pas tout de suite la différence entre état et gouvernement.

- Le vagyok nyűgözve.
- Lehidalok!
- Dobok egy hátast!
- Leesik az állam!
- El vagyok képedve.
- Nem jutok szóhoz!
- Hát ettől elállt a lélegzetem.
- Letaglózott.

- Je suis impressionné.
- Je suis impressionnée.

- A kurdok hozzávetőlegesen negyven millió főt számlálnak, ezzel a Föld legnépesebb nemzete saját ország nélkül.
- A negyvenmilliós létszámú kurd nép a világ legnagyobb saját állam nélküli nemzete.

Le peuple kurde, qui compte près de quarante millions d'individus, est le peuple le plus important au monde ne disposant pas d'un état.

Senki sem nyilvánítható bűnösnek, és nem sújtható büntetéssel olyan cselekmény miatt, amely az elkövetés idején a magyar jog vagy - nemzetközi szerződés, illetve az Európai Unió jogi aktusa által meghatározott körben - más állam joga szerint nem volt bűncselekmény.

Personne ne peut être déclaré coupable ni ne peut être puni pour une action qui ne constituait pas, au moment de sa perpétration, un crime au regard de la loi hongroise ,ou - dans le cadre défini par un traité international, respectivement un acte juridique de l'Union Européenne - au regard de la loi d'un autre état.