Translation of "Napok" in English

0.003 sec.

Examples of using "Napok" in a sentence and their english translations:

Rövidülnek a napok.

- The days are gradually shortening.
- The days are getting shorter.

Ezek a napok kivételesek.

These days will stand out to you.

Ezek a keményebb napok.

These are the days that are harder.

Napok óta nem alszom.

I haven't slept for days.

Napok óta itt dolgozom.

I have been working here for days.

A napok ismét rövidülnek.

- The days are getting shorter again.
- The days are becoming shorter again.

Sétálgatnak a nagy napok mentén:

So you walk past all these big days:

A napok egyre hosszabbak lesznek.

The days are getting longer and longer.

Napok óta nem láttam Tomit.

I haven't seen Tom in days.

Napok óta nem tudok aludni.

- I haven't slept for days.
- I haven't slept in days.

Az esős napok depissé tesznek engem.

Rainy days make me unhappy.

Már napok óta szép időnk van.

We've had a long spell of fine weather.

- Véget értek a forró nyári napok és felváltották őket a hűvös téli napok.
- Vége lett a forró nyári napoknak és a helyükbe hűvös őszi napok léptek.
- A forró nyári napok a végükhöz értek és a helyüket hűvös őszi napok foglalták el.

Hot summer days ended and cool autumn days followed.

- Az esős napok kivételével kerékpárral megyek a hivatalba.
- Az esős napok kivételével biciklivel megyek az irodába.

I go to the office by bicycle except on rainy days.

- Hosszabbodnak a napok.
- Hosszabbá válnak a nappalok.

Days are getting longer.

- Minden nap ugyanaz van.
- Egyformák a napok.

Every day's the same.

A tél beköszöntével a napok egyre rövidebbek lesznek.

With the coming of winter, days are getting shorter.

Tom már napok óta próbál kapcsolatba lépni veled.

Tom has been trying to contact you for days.

- Úgy nézett ki, mintha napok óta nem evett volna.
- Úgy nézett ki, mint aki napok óta nem evett semmit.

He looked as if he had not eaten for days.

A sorok között eszükbe jutnak ezek a nagy napok.

You remember all these big days as you walk along these rows.

A napok hosszabbodnak, a sötét átadja helyét a világosságnak.

day length increases and darkness gives way to light.

De már napok óta nem ettek. Az anyának vadásznia kell.

But they haven't eaten in days. The mother must hunt.

Úgy nézett ki Mária, mintha napok óta nem aludt volna.

Mary looked like she hadn't slept in days.

- Minden nap ugyanaz!
- Minden nap ugyanaz van.
- Egyformák a napok.

Every day's the same.

De mi van, ha valami más határozta meg a napok hosszát?

But what if something else determined the length of Earth's day?

Vannak olyan napok, amikor az az érzésem, hogy az agyam cserbenhagy.

There are days where I feel like my brain wants to abandon me.

- Azok voltak ám a szép napok.
- Az volt ám a szép idő!

- Those were the days!
- Those were the days.

- Úgy teltek a percek, mint a napok.
- Minden perc egy nap volt.

Minutes passed like days.

- Emlékszem azokra a napokra.
- Emlékszem még arra az időre.
- Bennem élnek még azok a napok.

I remember those days.

- Az elkövetkező pár nap kulcsfontosságú lesz.
- A következő pár nap kulcsfontosságú lesz.
- A következő napok meghatározóak lesznek.

The next few days will be of key importance.