Translation of "Lennének" in English

0.010 sec.

Examples of using "Lennének" in a sentence and their english translations:

Nem lennének boldogok?

Wouldn't they be happy?

Mintha fájdalmai lennének.

She looks as if she's in pain.

Fent függőleges farmjaink lennének;

that goes from the air above, where we have vertical farms;

Az ősei büszkék lennének.

His ancestors would be proud.

Bárcsak ne lennének dolgozatok.

If only there were no tests.

Még lejjebb óceáni farmjaink lennének,

Even further below, we have the ocean farms

A szüleid büszkék lennének rád.

Your parents would be proud.

Bárcsak az emberek hálásabbak lennének!

I wish people were more grateful.

- Vannak kérdéseim.
- Kérdéseim lennének.
- Kérdéseim támadtak.

I have questions.

Mindig érdekelt, milyen volna, ha lennének testvéreim.

I've always wondered what it'd be like to have siblings.

Szerintem, Tomi és Mari szép pár lennének.

- I think Tom and Mary would make a nice couple.
- I think that Tom and Mary would make a nice couple.

Nagyobbak lennének a túlélési esélyeink Tom nélkül.

We'd have a bigger chance of survival without Tom.

Megvenném őket, ha nem lennének ilyen drágák.

I would buy them if they weren't so expensive.

Mekkora összeget lennének hajlandók fizetni ezért az étkészletért.

how much you would be willing to pay for this dinnerware set.

Mire gondolnának ilyen helyzetben, ha a csapatban lennének?

What would you think in this situation if you were part of this team?

Mária és Adelheid úgy tettek, mintha testvérek lennének.

Mary and Alice pretended they were sisters.

A sziklás talapzat nélkül Manhattan felhőkarcolói instabilak lennének.

Without bedrock, Manhattan's skyscrapers would be unstable.

- Úgy hangzik, mintha csalódottak lennének.
- Kiábrándultságról árulkodik a hangjuk.

They sound disappointed.

Nincs két olyan folyam a földön, melyek egyformák lennének.

No two rivers in the world are completely the same.

De te jól tudod, hogy ennek hátrányos következményei lennének.

But you know well that this would have negative consequences.

A házas emberek néha azt kívánják, bárcsak egyedülállók lennének.

Married people sometimes wish they were single.

Mekkora összeget lennének hajlandók fizetni ezért a 40 darabos készletért.

how much you would be willing to pay for this 40-piece dinnerware set.

- Ha szárnyaim lennének, hozzád repülnék.
- Ha volna szárnyam, repülnék hozzád.

If I had wings, I would fly to you.

Ha a nénikémnek lennének golyói, akkor ő lenne a bácsikám.

If my aunt had testicles, she'd be my uncle.

- Ha a férfiak mindent tudnának, amit a nők gondolnak, ezerszer merészebbek lennének.
- A férfiak ezerszer bátrabbak lennének, ha mindent tudnának, amit a nők gondolnak.
- A férfiak ezerszer vakmerőbbek lennének, ha a nők minden gondolatát tudnák.

If men knew all that women thought, they'd be a thousand times more daring.

és úgy kezelni őket, mintha egyedül ők lennének felelősek a konfliktusokért,

and to treat them as if they have sole responsibility for conflict,

A borjak és csikók olyanok voltak neki, mintha a gyerekei lennének.

The calves and the colts were like children to him.

Tom mindig azt gondolta, hogy John és Mary szép pár lennének.

Tom always thought that John and Mary were such a nice couple.

Minden valószínűség szerint egyetlen nyelv sincsen, amelyben egyáltalán ne lennének kölcsönvett szavak.

In all probability, no language is completely free of borrowed words.

Ha nem lennének könyvek, a múlt tapasztalatait minden nemzedéknek újra fel kellene fedeznie.

If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.

A politikusok csak bábok. Ez azonban nem jelenti azt, hogy kevésbé lennének felelősek a tetteikért.

Politicians are mere puppets. That does not make them less responsible for their deeds, though.

- Tomi és Jani úgy tettek, mintha testvérek lennének.
- Tomi és Jani úgy tettek, mint akik testvérek.

- Tom and John pretended they were brothers.
- Tom and John pretended to be brothers.

Máriának meghűlt a vér az ereiben, amikor meglátta Tomit, hogy az oroszlánokkal játszik, mintha csak kutyák lennének.

Mary's blood froze in her veins when she saw Tom playing with the lions as if they were dogs.

Apám igazi látnok. Mindig nagyban gondolkodik és úgy véli, hogy az emberek sokkal többre lennének képesek annál, mint amit mutatnak.

My father is a visionary. He always thinks big, and he thinks people can do a lot more than they actually do.